notar
El efecto de la TKDL ya se está notando en la OEP. | The TKDL's impact is already being felt at the EPO. |
La importancia de Irlanda es, por fin, se está notando en el mundo. | The importance of Ireland is, at last, being realised by your world. |
En realidad, se está notando que ella no tiene idea de lo que vio. | Actually, it's becoming clear that she has no idea what she saw. |
A pie de calle esto ya se está notando. | This is already being felt on the street. |
La represión de protestas legítimas apenas se está notando en los medios de comunicación nacionales. | The repression of legitimate protest is barely even noticed in the national media. |
Aunque el cambio y los procedimientos judiciales pueden ser lentos, se está notando progresos. | And while change - and court procedures - can be slow, progress is beginning to take shape. |
Esta inflación importada está contribuyendo al alza de precios generalizada que se está notando en el país. | This imported inflation is contributing to the general rise in prices taking place in the country. |
Esta promoción ya se está notando, ya que según los datos del mismo ayuntamiento entre 2015 y 2016 la media de ciclistas urbanos en la ciudad aumentó un 14%. | We have already noted this promotion because, according to the information of the City Hall, between 2015 and 2016 the average of urban cyclists increased by 14%. |
¿Se está notando a la Unión Europea en cuanto tal en la superación de esta crisis internacional? | Is the European Union perceived as being able to act in the context of efforts to deal with this international crisis, or is it not? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.