lograr
No obstante, también se plantea una cuestión de presión política, porque ese es, por así decirlo, el siguiente tema del que habla el Parlamento Europeo, cuando nos referimos a Irán, un tema sobre el que no se está logrando ningún éxito notable. | There is still a question, however, about political pressure, because that is, as it were, the next matter on which the European Parliament speaks, when we are talking about Iran, and is not achieving any great success. |
¡Pero piensen en lo que se está logrando! | But think about what is being accomplished! |
Por desgracia, actualmente no se está logrando el 3%; solo el 1,9%. | Unfortunately, this 3% is currently not being achieved; it is only 1.9%. |
La reducción del déficit se está logrando mediante mayores recortes a los gastos sociales. | Deficit reduction is being achieved by further cuts to social spending. |
Como puede observarse en el siguiente cuadro, este objetivo se está logrando con éxito. | As the following table shows, this goal is being successfully realised. |
Estos datos pueden servir para determinar si se está logrando el objetivo del Convenio. | These data can indicate whether the Convention's objective is being achieved. |
De alguna manera, ya se está logrando. | In some ways, it is already here. |
Se informó que el mayor éxito se está logrando en la India, Filipinas e Indonesia. | The most success is reported to be occurring in India, Philippines and Indonesia. |
Los de afuera eran más difíciles de ser convencidos de que el progreso se está logrando. | The outsiders were less easily convinced that progress was afoot. |
A nivel político, es difícil saber si se está logrando un verdadero avance. | At a political level, it is diffi-cult to say whether real progress is being made. |
No obstante, es posible reducir significativamente la mortalidad materna y se está logrando. | But significant reductions in maternal mortality are possible, and they are taking place. |
Por ahora, se está logrando. | For now, that is happening. |
Además, se está logrando llegar a mayor cantidad de público con el uso de medios electrónicos. | Moreover, greater outreach is being attempted through the use of electronic media. |
Mostrar resultados significa entender lo que se está logrando con la Ayuda para el Comercio sobre el terreno. | Showing results means understanding what Aid for Trade is achieving on the ground. |
Parte de la reducción de la flota se está logrando a través de la retirada de barcos. | Elements of fleet reduction are being achieved through decommissioning of vessels. |
Pero criticar es muy fácil; cuanto se está logrando no se había alcanzado nunca hasta ahora. | But criticism is easy; what is being attempted has never been done before. |
Sé que pueden ustedes comprobar que se está logrando un amplio consenso sobre numerosas propuestas. | I know that you will notice that a wide consensus has been reached on many proposals. |
Es evidente que no se está logrando plenamente el objetivo previsto en el marco de financiación multianual. | Clearly, the multi-year funding objective of the MYFF is not being fully achieved. |
Una diferencia clara entre el nivel de logro que se espera y lo que realmente se está logrando. | A distinct gap between the level of achievement that is expected and what is actually being achieved. |
Observando la actividad económica en Nicaragua, encontré que no se está logrando agregar valor a sus productos. | Observing economic activity in Nicaragua, I found it isn't managing to add to the value of its products. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.