está demorando
Present progressiveél/ella/ustedconjugation ofdemorar.

demorar

¿Sabes?, Barney se está demorando un poco.
You know, Barney's a little late.
¿Por qué el Gobierno de Túnez se está demorando tanto en responder al informe de las Naciones Unidas?
Why is the Tunisian Government taking so long to respond to the UN report?
Ahora, en esta semana [29 de Octubre], he notado que solo se está demorando unos 45 minutos en hacerlo.
This has been happening the last 8 weeks. Now, this week [Oct 29], I noticed it is only taking about 45 minutes.
Sin embargo, es un hecho irrefutable que, si bien todos reconocen el valioso papel que puede desempeñar la mujer, lamentablemente se está demorando su plena incorporación en los procesos de paz.
The undeniable fact, however, is that, while there is widespread recognition of the valuable role that women can play, their full involvement in peace processes is unfortunately slow in coming.
Muchachos, Mia se está demorando mucho en el baño.
You guys, Mia's taking a really long time in the bathroom.
Solo se está demorando un poco en llegar, eso es todo.
It's just taking him a little longer to get there, that's all.
No sé porque se está demorando tanto.
I don't know why he's taking so long.
Hey!, se está demorando un poco hoy.
Hey, he's running a little late this morning.
Una pieza del reloj, la última, se está demorando.
A clock part, the last clock part, appears to be delayed.
Preocupa a la Junta lo que se está demorando en recuperar la suma.
The Board expresses concern regarding the delay in recovering the amount.
¿Sabes qué es lo que se está demorando?
You know what the holdup is here?
Voy a ver porque se está demorando tanto.
I-I need to see what's taking so long.
Esto se está demorando demasiado.
This is taking too long.
Esto se está demorando mucho.
This is taking too long.
Puedo preguntar a la Comisión por qué se está demorando tanto.
May I ask the Commission, why is it taking so long?
Esto se está demorando demasiado.
Man, this is taking too long.
Por este motivo, la preparación de nuestras propuestas se está demorando más de lo que hubiéramos querido.
For this reason, the preparation of our proposals is taking longer than we would wish.
El gobierno brasileño se está demorando mucho en la implementación de este proyecto de monitoreo de las fronteras.
The Brazilian government is taking too long to implement this border monitoring project.
Ahora, en esta semana [29 de Octubre], he notado que solo se está demorando unos 45 minutos en hacerlo.
Now, this week [Oct 29], I noticed it is only taking about 45 minutes.
Se trata de una cuestión importante que debe resolverse y que se está demorando injustificadamente.
This is an important matter, which needs to be resolved; it is being delayed in an unjustified way.
Word of the Day
lean