esponjar
Esta vez la iniciativa no es de él, sino más bien de Mons. Ignacio Bourget, obispo de Montreal, que tiene urgente necesidad de misioneros. El corazón de Eugenio se esponja ante este nuevo llamamiento: es el momento tan anhelado. | This time the initiative was not his, but rather that of Bishop Bourget of Montreal who was desperate to have some missionaries to help him. Eugene's heart expanded at this new call; this was the moment he had been waiting for. |
Con este recurso, la manzana se esponja, permitiendo el paso de los pájaros, el viento y el sol. | Through this resource the block is opened up to let through the birds, the wind and the sunlight. |
Mediante calentamiento y la reacción con ácidos o sus sales disocia dióxido de carbono, con lo que el producto panificado se esponja. | When heated, or when it reacts with acids or salts of acids, it releases carbon dioxide and thus leavens the product. |
Estas crujías dobles alternan las estancias con patios, de manera que se garantiza una buena iluminación a todos los espacios y se esponja el edificio. | These double bays alternate the rooms with the patios to ensure good lighting in all the spaces and opening up the building. |
Fabián se esponja cada vez que habla de sus logros personales. | Fabian swells with pride every time he talks about his personal achievements. |
Se esponja la edificabilidad, se crea un recinto que encierra un paisaje más natural, con el movimiento de pequeñas elevaciones y depresiones, conseguidas a partir de la aportación de las tierras de excavación de los garajes, donde miran y del que disfrutan todas las viviendas. | The built site is opened up, an enclosure is created that holds a more natural landscape, with the movement of small elevations and dips achieved by piling up the earth excavated for the garages, seen and enjoyed from all the dwellings. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.