esperar
Es probable que no se esperara que lo hiciera de todos modos. | It probably was not expected of me to do so anyway. |
Seguramente no era una jornada donde se esperara una fuga, pero sabemos lo buen rodador que es. | This day was maybe not expected to be a day for the breakaway, but we know he is strong. |
Pero aquel proyecto se resquebrajó el 8 de febrero, cuando el PAN propuso que se esperara hasta que se resolvieran los conflictos post electorales en Chiapas y Tabasco. | But that project fell apart on February 8 when the PAN proposed waiting until the post electoral conflicts in Chiapas and Tabasco were resolved. |
Si se esperara efectivamente que se volviera a aplicar este principio, sin duda sería otra fuerza motriz que impulsaría las profundas reformas políticas que se están produciendo en Europa Central y Oriental. | If this principle were indeed expected to apply again, it would undoubtedly act as another driving force behind the far-reaching political reforms currently under way in Central and Eastern Europe. |
Al principio, su conflicto con la última cábala oscura era más directo: un nuevo acuerdo financiero del tipo Breton Woods se iba a soltar repentinamente a esta cábala cuando menos se esperara. | In the beginning, their conflict with the last dark cabal was more direct: A new Breton Woods-type financial agreement was to be suddenly sprung on this cabal when it least expected it. |
Por ejemplo, hemos observado en el debate sobre el marco estratégico de Burundi que, aun cuando se esperara que el país en cuestión asumiera compromisos, los asociados se siguen negando a asumir compromisos concretos. | We have seen, for instance, in the discussion on the strategic framework for Burundi, that, while commitments were expected from the country concerned, there was reluctance, on the part of the partners, to agree to concrete commitments themselves. |
Se esperará a que la respuesta del analizador se estabilice. | Time shall be allowed for the analyzer response to stabilize. |
Se esperará a que la respuesta del analizador se estabilice. | Time shall be allowed for the analyser response to stabilise. |
Haitch, y en sociedad, eso es lo que se esperará de ud. | And in society that is what will be expected of you. |
Una cosa es la ayuda humanitaria inmediata, pero seguramente se esperará mucho más de nosotros. | Immediate humanitarian help is one thing, but the demands upon us will certainly extend much beyond that. |
En Rosario, para el comienzo de la edición 2014, se esperará una comunidad de apasionados por los grandes espacios igualmente imponente. | A similarly imposing community of lovers of wide open spaces will be expected in Rosario for the start of the 2014 edition. |
¿Se esperará en general que el mundo de la humanidad satisfaga estos requisitos a fin de disfrutar de la vida eterna en la tierra? | Will the world of mankind in general be expected to meet these terms in order to enjoy everlasting life on earth? |
Bueno, suena como si se esperara esto. | Well, it sounds like you were, uh, expecting this. |
Es como si se esperara esto. | It's like he expected this. |
¿Cómo es posible que se esperara bendiciones? | How can they expect to be blessed? |
Sin que se esperara, llegó la hora propicia. | The time to do something came up unexpectedly. |
Una mañana, después del almuerzo, cuando los otros se hubieron retirado, le dijo a uno que se esperara unos momentos. | One morning after breakfast, as they were retiring, she asked one of them to stop a few minutes. |
El acceso a fuera de pista estará permitido y se esperara que los esquiadores asuman responsabilidad por sus acciones fuera de las fronteras. | Backcountry access is allowed and riders will be expected to take personal responsibility for their actions outside boundaries. |
Imaginen si se esperara que todos los expertos y todos los que se destacan en sus disciplinas proporcionaran sus conocimientos gratis. | Just imagine if all experts and all who excelled at their disciplines were expected to provide their knowledge for free. |
Estos eventos informan a las familias sobre qué se esperara de los estudiantes y qué útiles escolares necesitarán los alumnos para el año venidero. | These events inform families what will be expected of the student and what supplies each student will need for the upcoming year. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.