escuchaban
Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofescuchar.

escuchar

Finalmente, también se escuchaban canciones contemporáneas y melodías populares.
Finally, one could also hear contemporary songs and popular tunes.
Delante mio se escuchaban voces y el grito de un alma en tormento.
Ahead of us I could hear voices and the cries of a soul in torment.
Y así se escuchaban las cosas desde el interior, junto a la bolsa de papas.
And this is what things sounded like from inside, next to the bag of chips.
Las palabras solo se escuchaban.
Words were just heard.
Los sonidos se escuchaban más y más cerca de donde ella estaba escondida entre los arbustos.
The sounds came closer and closer to where she was hiding in the bushes.
¡Viva el Congreso Nacional Indígena!, ¡Viva el EZLN!, se escuchaban las consignas.
The slogans were heard: Long live the National Indigenous Congress! Long live the EZLN!
En registro realizado por aztecadeportes.com, Peredo dio a conocer una serie de audios donde se escuchaban árbitros amañando diferentes partidos.
In record made by aztecadeportes.com, Peredo released a series of audios where arbitrators were heard rigging different matches.
Por la noche, los trenes que pasaban se escuchaban a intervalos de unos 100 metros de la línea del ferrocarril.
At night, the passing trains were heard at intervals of about 100 meters from the railway line.
Hacían eco de su enojo y frustración a través de canciones tristes que se escuchaban toda la noche, no sus puños.
They voiced their anger and frustration with sad songs that echoed throughout the night, not their fists.
Por todos lados, en grupos pequeños o grandes, se escuchaban discusiones políticas o veían videos.
Political discussions and videos seemed to be always going on--the focus of attention for small or large groups.
Durante el recorrido, su imagen fue llevada a hombros mientras se escuchaban rezos y cánticos religiosos.
Its image was carried by some of them on their shoulders while prayers and religious chants were heard all around.
Cada vez que una ola lanzaba un cuerpo contra la rocas, se escuchaban gritos de dolor entre la multitud.
Every time a wave dashed a body onto the rocks, the entire crowd would cry out in pain.
Expresiones coloquiales: si bien inicialmente se escuchaban más en los barrios de las grandes ciudades, ahora esas palabras son, generalmente, entendidas por todos.
Colloquial expressions: Although initially these words were heard more in big city neighborhoods, now they are generally understood by everyone.
Suave cada hierba bajo el pie, Oscar, Oisín y Art Clanna Rónáin de las hojas aceradas se escuchaban en mi cañada antes del oscurecer.
Soft each herb underfoot, Oscar, Oisín and Art Clanna Rónáin of the steely blades were heard in my glen before the dark.
En el espacio de dos años Ben tenía siete canciones en el ranking y se escuchaban con frecuencia en las estaciones de radios suecas.
In the space of two years Ben had seven songs up on the list and was frequently played on Swedish radio stations.
¿Cómo se escuchaban las palabras o el sonido de la lluvia en el interior de la Mezquita de Córdoba en la época de Abd al-Rahman I?
How did words or the rain sound inside the Mosque of Cordoba in the time of Abd al-Rahman I?
El Consejo examinaba cada caso y lo debatía en sesiones a las que se invitaban a los testigos y se escuchaban a los profesionales implicados.
The Council examined each case, and then debated it at meetings to which witnesses and the involved journalists were invited.
Muchas veces dichos mensajes no se escuchaban con facilidad ya que se entregaban de forma poco común, o porque presentaban un desafío, o incluso parecían atemorizantes.
Often these messages were not easy to hear, because they were given in unusual ways and because they were challenging or even frightening.
A pesar de que solo se escuchaban rumores procedentes del norte, la revolución ya estaba brotando en puntos dispersos y pronto daría como resultado el derrocamiento del dictador Díaz>
Though they heard only rumors from the north, the Revolution was already breaking out in scattered points and would soon result in the overthrow of dictator Díaz.>
Las sirenas de las ambulancias se escuchaban por toda la ciudad un día después de la explosión y las familias desoladas deambulaban entre los escombros de edificios en busca de parientes desaparecidos.
Ambulance sirens echoed across the city a day after the blast as bewildered families wandered in the rubble of buildings, looking for missing relatives.
Word of the Day
spiderweb