Possible Results:
escuchaba
Imperfectyoconjugation ofescuchar.
escuchaba
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofescuchar.

escuchar

Te puedes imaginar lo que se escuchaba en el estéreo, ¿verdad?
So you can imagine what was on the stereo, right?
No se escuchaba nada. Pero uno sabía que estaba allí.
You couldn't hear it, but you knew it was there.
Hace diez años casi no se escuchaba sobre droga.
Ten years ago you'd hardly hear about drugs.
Fue un estribillo que se escuchaba a menudo en momentos de emoción abrumadora.
It was a refrain that was often heard in moments of overwhelming emotion.
Lo que se escuchaba de fondo era un aviso del metro.
That's was a subway announcement in the background.
Solo se escuchaba la estática en el otro extremo.
Static met him on the other end.
Además Philadelphia se escuchaba increíblemente lejos para la situación económica en la que vivíamos.
And Philadelphia seemed incredibly far away for the economic situation we were in.
Imagínese que en esa casa se escuchaba música todo el tiempo y sobre todo tango.
Imagine that at that house music was heard all the time and, especially, tango.
No se escuchaba un ruido.
Not a sound was heard.
Le pregunté por qué no se escuchaba la sirena de alerta en nuestro hogar.
I asked him why the siren in our small town was not sounding.
Todavía no se escuchaba hablar del desarrollo, la ayuda para el desarrollo, y las relaciones Norte-Sur.
Development, development aid, and North-South relations were unheard of.
En cada caso, se hicieron disertaciones en relación al tango y se escuchaba el disco.
In each case, there were lectures about tango and on them the record was played.
No se escuchaba nada.
You could never hear anything.
Ruido incesante procedente del metro, del que se escuchaba el traqueteo cada uno o dos minutos.
Friendly owner. Incessant noise from the tube which clickety- clacked every minute or two.
Solamente se escuchaba el sonido regular de la lluvia a través de las paredes dañadas en algunas partes.
Only the steady sound of rain was heard through the walls that were damaged in some places.
Escuchamos por la radio que había bastante destrucción en Pereira, pero de Armenia no se escuchaba nada.
We heard on the radio that the earthquake had been quite destructive in Pereira, but Armenia was not mentioned.
No se escuchaba a las mujeres, y a menudo tenían que aceptar la injusticia o soportar penurias aún más graves.
Women had no say and often had to accept injustice or endure even greater hardship.
Si antes se escuchaba tímidamente en los barrios populares, después de 1968 el espíritu salsero se apoderó de la ciudad.
Though before it was shyly played in popular neighborhoods, after 1968 the salsa spirit took over the city.
Un propietario amable. Ruido incesante procedente del metro, del que se escuchaba el traqueteo cada uno o dos minutos.
Great location. Friendly owner. Incessant noise from the tube which clickety- clacked every minute or two.
Aunque la música típica no se graba mucho para la época, se escuchaba con mucha frecuencia en la radio.
Even though traditional music was not often recorded during that time, it was often heard on the radio.
Word of the Day
to cast a spell on