Possible Results:
entregara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofentregar.
entregara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofentregar.
entregará
Futureél/ella/ustedconjugation ofentregar.

entregar

El piso se entregara con muebles nuevos, recién pintado y con TV nueva.
The ground surrendered with new furniture, freshly painted and with new TV.
Si había posibilidades de que se entregara, ya no las hay.
If there was any chance of him giving himself up, it's gone now.
También prometió que quienquiera que se entregara a Él vería respondidas sus oraciones.
He also promised that whoever surrendered to Him shall have their prayers answered.
Intenté que hiciera lo correcto y se entregara, pero no quiso.
Tried to get him to do the right thing and turn himself in, but he wouldn't.
De haber sucedido algo así, le habría pedido que se entregara ella misma.
If such a thing happened, I would have urged her to turn herself in.
Si el envío no se entregara en los plazos estimados, háganoslo saber para hacer la reclamación oportuna al transportista.
If the shipment were not delivered in the considered terms, let us know to make the opportune claim to the carrier.
El Equipo de Tareas en el país para la vigilancia y presentación de informes también documentó el caso de un muchacho de 15 años detenido por la Dirección Nacional de Seguridad después de que se entregara a la policía.
The country Task Force on Monitoring and Reporting also documented the case of a 15-year-old boy detained by the National Directorate of Security after surrendering to the police.
Por lo tanto, si alguien no comprendiera esta verdad y, en consecuencia, se entregara al uso de lenguaje vano e indecoroso, nadie que posea vista perspicaz y entendimiento iluminado permitiría jamás que tal ociosa charla le hiciera vacilar en su creencia.
If any man, therefore, should fail to comprehend this truth, and should consequently indulge in vain and unseemly language, no one whose sight is keen and whose understanding is enlightened would ever allow such idle talk to cause him to waver in his belief.
Colchoneta, se entregara el primer día para ser portado por turistas.
Mattress, be delivered the first day to be carried by tourists.
¿Y si esa es la verdadera razón de que se entregara?
What if that's the real reason he turned himself in?
Poco antes de que se entregara a la policía.
Shortly before he turned himself in to the police.
Iba a convencer a John de que se entregara.
I was going to convince John to turn himself in.
Le dije que se entregara o nos dejara tranquilos.
I said he should join himself or leave us alone.
No, intenté convencerlo de que se entregara.
No, I tried to convince him to turn himself in.
Apuesto a que quería que Daniel se entregara voluntariamente.
I bet he wanted Daniel to turn himself in.
Sería muchísimo mejor para usted si se entregara.
It'd be so much better for you if you turn yourself in.
Esperaban que su esposo se entregara y nunca lo hizo.
They were waiting for your husband to turn himself in, and he never did.
Sería mucho más fácil para Eric si se entregara.
Well, it'll be a lot easier for Eric if he turns himself in.
Pero trataría de convencerlo de que se entregara.
But I would try to convince him to turn himself in.
Al parecer las autoridades preferirían que Ratko Mladić se entregara voluntariamente.
The authorities, it appears, would prefer Mladić to surrender voluntarily.
Word of the Day
to drizzle