Possible Results:
entierra
Presentél/ella/ustedconjugation ofenterrar.
entierra
Presentél/ella/ustedconjugation ofentierrar.

enterrar

Ya no se entierra viva a la gente.
You know, people never get buried alive anymore.
No se entierra a los supervivientes.
You don't bury survivors.
Se presenta cuando el borde de la uña se entierra dentro de la piel del dedo del pie.
An ingrown toenail occurs when the edge of the nail grows into the skin of the toe.
Durante el día se entierra en la areno o se esconde bajo las piedras, saliendo de noche a la caza de otros gasterópodos, incluso congéneres.
During the day it silts up or hides under the pebbles and gets out the night to hunt various gastropods, even congeners.
Utilizando la proporción áurea y la secuencia de Fibonacci para guiar el diseño, la estructura rectangular se entierra en el muelle, convirtiéndose en secundaria al paisaje circundante.
Using the golden ratio and the Fibonacci sequence to guide the design, the rectangular structure burrows into the pier, becoming secondary to the surrounding landscape.
Una anaconda gigante Si el cuerpo de agua, que está habitada por una anaconda gigante estaba seco y no cerca de la otra, la serpiente se entierra en el barro húmedo y se vuelve latente, que durará hasta el comienzo de la temporada de lluvias.
If the body of water, which is inhabited by a giant anaconda was dry and not near the other, the snake burrows into the wet mud and becomes dormant, which will last until the beginning of the rainy season.
Supongo que él se entierra en su trabajo.
I suppose he just buries himself in his work.
Pero el pasado no siempre se entierra tan fácilmente.
But the past isn't always so easily buried.
La ampularia se entierra en suelos húmedos durante la estación seca.
They bury themselves in moist soil during the dry season.
Lo que se entierra es corruptible; lo que resucita es incorruptible.
What is sown is perishable; what is raised is imperishable.
Cuanto más se entierra, más se refina la agudeza de su entendimiento.
The more he burrows, the more he refines the acuteness of his understanding.
En el espacio que se ha formado se entierra el líquido.
In the formed space liquid is dug in.
Nunca se entierra solo a un miembro del equipo.
Never bury a member by yourself.
Lo que sea que tengas, se entierra.
Whatever you've got is buried.
Esto no es el cementerio. Aquí no se entierra a nadie.
This isn't a cemetery, uncle.
Durante el día se esconde en grietas o se entierra en la arena bajo los animales.
During the day they hide in cracks, crevices or under the loose soil.
Si se entierra más de una pulgada, quiere decir que el suelo es demasiado suave para la escalera.
If it goes in more than one inch, the ground is too soft for a ladder.
Es mustahab poner una sábana sobre la tumba, mientras que se baja y se entierra a una mujer.
It is MUSTAHAB tic hold a sheet over the grave while low-crying and burying a female.
Sobre la arena documentamos dos individuos de la anémona de 12 tentáculos Peachia cylindrica, especie que no tiene pie-ventosa y se entierra en la arena para sujetarse.
Two specimens of the 12-tentacle anemone, Peachia cylindrica, were documented on the sand.
Si la temperatura del medio ambiente el demasiado alto agama demasiado bajo o, barbudo se entierra en la arena y desemboca en la anabiosis.
If ambient temperature too low or too high, bearded agama is dug in in sand and falls into anabiosis.
Word of the Day
Weeping Woman