enterró
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofenterrar.

enterrar

Sin embargo, también al poco tiempo se enterró y se olvidó.
Yet, it too was soon buried and forgotten.
Así que se enterró el caso.
So the case was buried.
Y se detuvo casi a la vez que se enterró lo que sea que hay ahí.
And it stopped almost at that same moment that these— whatever's there was buried.
Y se detuvo casi a la vez que se enterró lo que sea que hay ahí.
And it stopped almost at that same moment that these... whatever's there... was buried.
Ha pasado casi desapercibido, pero a finales del año pasado, en la reunión ministerial en Nairobi de la Organización Mundial del Comercio (OMC), con la participación de 164 países, se enterró discretamente la Ronda de Doha, tras 14 años de esfuerzos inútiles.
It has gone largely unnoticed, but late last year the ministerial meeting in Nairobi of the World Trade Organisation (WTO), in which 164 countries took part, quietly consigned the Doha Round to the grave, after 14 years of more or less futile efforts.
No se enterró a nadie aquí debido a los ataques aéreos.
No one is buried here because of the air strikes.
Así, se enterró en la nieve y simplemente se quedó dormido.
So he buried himself in the snow and simply went to sleep.
Y con él se enterró buena parte de mí.
And much of me is buried with him.
¿Qué tiene eso que ver con dónde se enterró ese legendario tesoro?
What does this have to do with where this treasure is?
Parece que se enterró en un lío.
Sounds like he dug himself into trouble.
Aquí no solo se enterró un tesoro.
Wasn't just the treasure that's buried here.
No se enterró a ella misma.
She didn't bury herself.
¿Qué tiene eso que ver con dónde se enterró ese legendario tesoro?
I think so. What does this have to do with where this alleged treasure is buried?
Pero ¿por qué no ha tratado de llegar hasta el Stargate desde que se enterró hasta ahora?
But why wouldn't he have tried to get at the Stargate between when it was buried and now?
Él es el chico que se enterró la piedra?
Is this the stone boy?
Pero ¿por qué no ha tratado de llegar hasta el Stargate desde que se enterró hasta ahora?
But why wouldn't he have tried to get at the Stargate... ..between when it was buried and now?
En cuanto fue aprobado, incluso por unanimidad, este excelente informe se enterró por completo.
No sooner had it been adopted - what is more, unanimously - this excellent report was buried completely.
Sin embargo, ésta vez el golpe perdió el blanco. Fallando en apuñalar el ojo derecho del Rey Lobo, apenas se enterró en su frente.
Failing to stab the Wolf King's right eye, it merely struck its forehead.
En el edificio hay también un mausoleo exquisitamente decorado en el que se enterró al hijo del patrocinador, Shihab Ahmad (m.
The building includes a mausoleum that is rich in decoration and within which the son of the builder, Shihab Ahmad (d.
Justo el otro día se enterró a una joven, y todo el país habla de ello porque la joven en cuestión era de clase social alta.
Just today a young girl is being buried, and it is the talk of the country because she was high-profile.
Word of the Day
chilling