enredar
Cuando él y Baldwin se enredaron en una guerra pre-flop de revires, Parker acabó yéndose al all-in con - siendo pagado por Baldwin con par en mano de Q-Q. | When he and Baldwin got into a preflop raising war, Parker pushed all-in with, and Baldwin called with pocket queens. |
Aunque las distintas razas de la tierra, lamentablemente, se enredaron en sus nociones de la evolución, no obstante, gran parte de las tribus primitivas creyeron y enseñaron que eran los descendientes de varios animales. | Although the various races of earth became sadly mixed up in their notions of evolution, nevertheless, many of the primitive tribes believed and taught that they were the descendants of various animals. |
La acción comenzó desde el inicio, solo habiendo pasado poco desde el arranque de la jornada, cuando Luske y Lindepuu, dos de los líderes en fichas, se enredaron en una batalla que terminó con Luske sumándose a las gradas. | Action began from the start, and only a short time into the day, when Luske and Lindepuu, two of the chip leaders starting the day, went into a battle that resulted in Luske hitting the rail. |
Comenzó de manera lenta siendo que ninguno de los jugadores estaba dispuesto a poner en riesgo su participación en el torneo hasta que Martin Nielsen y Sebastian Ruthenberg se enredaron en la primera mano que se jugó hasta el final. | But it started out slowly, as none of the players were ready to put their tournament lives on the line right away until Martin Nielsen and Sebastian Ruthenberg tangled in the first hand that went all the way to the river. |
Los sedales de nuestras cañas se enredaron y los tuvimos que cortar. | Our fishing lines got tangled up and we had to cut them. |
Parece que sus piernas se enredaron en la hélice. | It appears his legs got caught in the propeller. |
Las algas se enredaron en mi cabeza. | The weeds were wrapped around my head. |
Las manos de Hiroe torpemente se enredaron con sus mangas, y luego las levantó. | Hiroe's hands fumbled at her sleeves and she lifted them. |
Así que, las personas se enredaron. | So, people got confused. |
Ambos tenían hijos de matrimonios anteriores y los cuatro se enredaron en una aventura amorosa. | Both had children from previous marriages and all four get entangled in a seedy love affair. |
Las cosas se enredaron tanto que al final el W3C decidió formar un grupo de trabajo. | Things got so messy that the W3C finally decided to form a working group. |
Después los dos hicieron una profunda reverencia, y los empolvados rizos entrechocaron y se enredaron. | Then they both bowed low, and their curls got entangled together. |
Mis pies se enredaron en el vestido azul claro de largo y me esforzó para mantener ballansen. | My feet got tangled up in the long light blue dress and I tried hard to keep ballansen. |
Para entender cómo se enredaron las cosas en la vida de Saúl, necesitamos saber algo sobre él mismo. | To understand how things in Saul's life got so mixed up, we need to know something about the man himself. |
Pero si en esos países se llegó a resultados, en pocas décadas, aquí las cosas se enredaron en nuestras contradicciones políticas. | But if in these countries it came near to results, in a few decades, here the things got entangled in our political contradictions. |
Quizá Yahvé convirtió la tierra seca en barro – o quizá las ruedas de los carros se enredaron donde la gente antes había pasado con facilidad. | Perhaps Yahweh turned the dry ground into mud––or perhaps the chariot wheels just mired down where people could pass easily on foot. |
Sin embargo, las enfermeras que trabajan con los soldados heridos encontraron que productos de hilo a veces se enredaron en el equipo y pidieron que los artículos no se envíen más. | However, the nurses working with the wounded soldiers found that yarn products sometimes got tangled in the equipment and they asked that those items not be sent anymore. |
Mientras tanto, Pedro y Natanael se habían retirado a la casa, donde se enredaron en un esfuerzo enérgico y decidido por convencer al otro y cambiar su opinión. | Meanwhile Peter and Nathaniel had withdrawn to the house, where they were involved in a vigorous and determined effort the one to convince and change the mind of the other. |
A pesar de que los tubos que se enredaron en el cuerpo principal del globo fueron cortados para permitir la continuación del llenado, para finales de la tarde la operación fue abandonada. | Althought the tubes that became entangled in the balloon body were cut to allow the continuation of the process, by late afternoon the entire operation was abandoned. |
De 2009 a 2011, Chevron y la ciudad de Richmond se enredaron en una batalla legal por el cumplimiento de Chevron de las normas ambientales relacionadas con la renovación de la refinería envejecida. | From 2009 to 2011, Chevron and the City of Richmond were entangled in a legal battle over Chevron compliance with environmental regulations related to an upgrade of the aging refinery. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
