Possible Results:
engendró
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofengendrar.
engendro
Presentyoconjugation ofengendrar.

engendrar

Después de la caída de Sadam Hussein, se engendró una insurgencia sofisticada y violenta.
After the fall of Saddam Hussein, a sophisticated and a violent insurgency took root.
La historia de esta variedad de Cannabis se remonta a principios de la década de los 70 cuando se engendró por primera vez en la Bay Área de San Francisco, California.
This cannabis strain has a history reaching back to the early 1970s when this variety was first bred in the Bay area of San Francisco.
La idea de BDSwiss se engendró en el 2011 en Kilchberg (Suiza), cerca de Zúrich, donde vivía uno de los fundadores.
The idea of BDSwiss was born in Kilchberg close to Zurich, Switzerland in 2011 where one of the founders was living.
La disputa que se engendró cuando los empleados del gobierno resistieron la medida llevó a la formulación de cargos por disturbios públicos contra Pesquera que ahora los está combatiendo en los tribunales locales.
The ensuing scuffle with resisting employees led to public nuisance charges that Pesquera is now fighting in local courts.
La idea de constituir dicha Academia se engendró durante el Congreso Mundial de la Divina Misericordia en Cracovia Lagiewniki que tuvo lugar en los días del 1 al 5 de Octubre de 2011.
The idea of calling it to life, was born during the World Congress of Divine Mercy which was held in Krakow-Łagiewniki between 1-5 October 2011.
Es ciertísimo que la crisis balcánica de los últimos años se engendró en Kosovo y con la represión de Kosovo y la abolición de la autonomía de Voivodina que significó el inicio del conflicto en la antigua Yugoslavia.
It is absolutely true that one of the initial flashpoints of this Balkan crisis was Kosovo: the repression of Kosovo and the abolition of Vojvodina's autonomy originated the crisis in former Yugoslavia.
Fue aquí donde se engendró la canción más famosa de la cantautora.
It was here that the singer-songwriter's most famous song was born.
Se engendró el sentimiento de que, tras el servicio militar, a todo el mundo se le ofrecería algún tipo de empleo o de educación universitaria.
The feeling was engendered that after army service everyone would be offered some kind of job or university education.
Word of the Day
fig