enfermar
Rara vez se enfermaba y ni siquiera tenía un médico. | He was rarely ill and didn't even have a doctor. |
Pero, si se enfermaba alguien tendría que saberlo. | But if she was sick, I think someone would know. |
El ser humano primitivo no se enfermaba. | The original human being was not ill. |
Quizá esto venga también del corazón de San Eugenio, ¡que se enfermaba por estar sobrecargado de trabajo! | Perhaps this too comes from the heart of Saint Eugene, who became ill because he over-worked! |
Gladis de 28 años, me contó como había rogado en los hospitales locales y luego a doctores privados para obtener medicamentos para Emily, su hija de cinco años quien se enfermaba cada día más. | Gladys, 28, told me how her she had begged local hospital officials and then private Doctors to get medications for her five year old daughter Emily who was becoming more and more ill everyday. |
Entonces, usted dice que de niña apenas se enfermaba. ¿Cuándo empezó a notar cambios? | So, you say that as a child you would rarely fall ill. When did you start noticing any changes? |
Mi madre no se enfermaba nunca. | My old lady never had anything. |
Mi madre tiene muy buena salud. Dice que de niña apenas se enfermaba. | My mother is very healthy. She says that as a child she would rarely fall ill. |
De vez en cuando se enfermaba, y no tenía problemas para dormir. | He was rarely actually ever sick, and had no trouble sleeping. |
Pensé que si Bob se enfermaba se tendría que ir del laboratorio. | I figured if Bob got sick, he'd have to leave the lab. |
Cuando se enfermaba, trataba de curarlo yo misma. | When he was sick, I would have to try and fix him myself. |
Para cuando se enfermaba. | For when he got ill. |
¿Se acuerdan cuando alguien se enfermaba? | Remember when someone was sick? |
Que si se enfermaba, no podría ir al partido el domingo contigo. | If he was sick, he couldn't go the match on Sunday with you, like you promised. |
También el neófito sufría mucho y se enfermaba con fiebres en esta etapa depuradora. | Also a neophyte would suffer and fell ill, with a fever, during this purifying stage. |
Anteriormente, cuando un trabajador se enfermaba, no buscaba tratamiento médico porque resultaba demasiado costoso. | In the past, when a worker fell ill, s/he would not seek medical assistance because it was too expensive. |
Uno de sus hijos que sufría de asma, ya no se enfermaba tanto como antes. | Her sons, one of whom had asthma, were no longer as sick as they used to be. |
Finalmente, cuando comenzó la construcción, en casos en donde alguien si se enfermaba, eran puestos en cuarentena para no funcionar como fuente de brote. | Finally, when construction began, in cases when somebody did fall ill, they were quarantined so as not to serve as a source for the spread. |
Mi papá se volvió alcohólico desde el accidente y se enfermaba por tanto tomar, no encontraba tanto trabajo y se gastaba todo el dinero en alcohol. | My father became an alcoholic after the accident and became ill. He did not find so much work and spent all the money on alcohol. |
Y cada vez que estos eventos ocurrían, a plena luz del día, por cierto, la gente se enfermaba, y algo que observarían de nuevo en el cielo, hacía que hubiera otro brote. | And whenever these events took place... in the middle of daylight, by the way... people fell ill. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.