Possible Results:
endeudó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofendeudar.
endeudo
Presentyoconjugation ofendeudar.

endeudar

Túnez se endeudó por un monto de 36,78 millones de francos.
Tunisia took on a further 36.78 million francs of debt.
Él se endeudó.
He ran into debt.
Hoy en día la gente se endeudó porque creyeron que necesitaban 'más' ropa, máquinas, autos nuevos, etc.
People nowadays got into debt because they thought they needed 'more' clothes, machines, new cars, etc.
Un hecho totalmente ocultado por el Banco Mundial: Corea no recurrió en absoluto al empréstito externo durante los primeros 17 años posteriores a la segunda guerra mundial, y luego solo se endeudó moderadamente.
The World Bank passes over the fact that Korea did not rely on loans for 17 years after the end of WWII, and that later it only contracted limited loans until 1967.
La diferencia estriba simplemente en el hecho que entre 2007 y 2009, Estados Unidos se endeudó en más de 4.000 millones de USD suplementarios para obtener que una ganancia adicional de 200 mil millones de dólar en tres años (2).
The difference is simply due to the fact that between 2007 and 2009, the United States took on board more than 4 trillion USD of extra debt for an increase of only just over 200 billion USD in three years (2).
Además de lo que me robó, se endeudó fuertemente.
In addition to what he stole from me, he borrowed heavily.
A partir de 1962, Corea se endeudó, pero modestamente.
From 1962 onward, Korea would borrow, though only moderately.
Pero se endeudó, ¿entonces qué hizo?
But you fall into debt, so what do you do?
Pero se endeudó, ¿entonces qué hizo?
But you fall into debt. So what do you do?
Yo fui el que se endeudó, no él.
I ran up the debts, not him.
¿Es cierto que se endeudó con su marido y usted constituyó el pago?
Is it true he was in debt to your husband and you were the payment?
Entre 1945 y 1961, Corea no se endeudó ni recibió inversiones extranjeras.
From 1945 to 1961 it neither borrowed money nor received any foreign investments.
En esta lógica, el gobierno anterior de ARENA se endeudó más que el actual.
By this logic, the previous ARENA government indebted itself more than this one.
Bueno, por lo menos papá no se endeudó con su compra.
Yes, well, at least Dad didn't have to go into debt for his purchase.
Debido a que mi padre es un jugador, se endeudó mucho y tuvo que esconderse.
Because Dad is a gambler, he incurred great debts and had to hide all day long.
Petrobras se endeudó al mismo plazo pero a una tasa de interés de 5,25%, agrega un comentarista local.
Petrobras was indebted for the same term but at an interest rate of 5,25%, as informed by a local commentator.
Incluso se puede ir más lejos y plantearse la cuestión de saber por qué el sector privado se endeudó en dólares.
One can go even further and ask why the private sector indebted itself in dollars.
Incluso el rey de Inglaterra se endeudó con los Fugger, permitiéndoles este hecho ejercer el poder político en Inglaterra.
Even the king of England borrowed money from the Fugger's, thus, they also wielded political power in England.
Sin embargo, PDVSA se endeudó por un monto de 12.000 millones de dólares en el 2006 emitiendo títulos en los mercados financieros internacionales.
And yet, in 2006 PDVSA went into debt for 12 billion dollars by issuing bonds on the international financial markets.
¿Pero hay quiénes plantearan que si Grecia se endeudó, antes de la llegada de la troika, tendrá que pagarlo?
But won't there be those who will argue that if Greece indebted itself before the arrival of the Troika, it has to pay?
Word of the Day
salted