Possible Results:
encaminó
encamino
encaminar
Bomai tomó su desayuno y se encaminó a la escue- la. | Bomai ate his breakfast and walked toward the school. |
Se giró y se encaminó hacia la puerta. | She turned and headed towards the door. |
Luego se giró y se encaminó al claro. | He then turned and strode out into the clearing. |
Jacob partió de Berseba y se encaminó hacia Jarán. | Jacob left Beersheba and set out for Haran. |
Muy contrariado, Octavio se encaminó para el jardín de la escuela. | Octavo sighed and went to the school garden. |
Por lo tanto, la historia política de Europa Occidental se encaminó en una nueva dirección. | Therefore, the political history of Western Europe headed for a new direction. |
Schneider también se fue al mazo y se encaminó a cobrar su premio. | Schneider mucked as well and headed to collect her winnings. |
Una división se encaminó por tierra y la otra por mar. | One division went through the land route and the other through the sea. |
Una vez que cruzó el río Éufrates, se encaminó hacia la región montañosa de Galaad. | He crossed the Euphrates River and went toward the mountains of Gilead. |
Se abrazaron, y Juan se encaminó a la ciudad y al palacio. | Then they embraced each other, and John went into the town and walked to the palace. |
Y con esto, se encaminó una conversación crítica que prácticamente no se escucha en ninguna otra parte. | And with that, a critical conversation happening virtually nowhere else was underway. |
Bakin lentamente rodeó el cuerpo agonizante y se encaminó hacia la habitación al fondo. | Bakin calmly stepped around the dying man and headed toward the room at the end. |
El 30 de diciembre, una excavadora se encaminó a destruir el primer bosque de olivos. | On 30 December a bulldozer headed for the first olive grove to be destroyed. |
Inmediatamente se encaminó a máxima velocidad hacia el bote sospechoso para su intercepción. | The ship was immediately directed to make best speed to intercept the suspect vessel. |
El Rey en persona, desesperado, se encaminó a aquel lugar del bosque. | And the King himself, in his terrible depression, wandered out to the spot in the woods. |
Tom Lee se encaminó al cajero a cobrar su premio de U$ 174.772 por su tercer puesto final. | Tom Lee headed to the cashier cage to collect $174,772 for the third place finish. |
Hacia el mediodía el nagual se encaminó a su despacho, para ocuparse en los libros de contabilidad. | Around midday the nagual Julian headed for his study to do his daily bookkeeping. |
Caminando por la calle, sin prisa, Roberta, de ocho años, se encaminó para el parquecito próximo a su casa. | Walking down the street, calmly, Roberta, age 8, headed to the nearest park. |
Tras un momento de deliberación, el Cangrejo caminó en la lluvia sin cubrirse y se encaminó hacia la calle principal. | After a moment of deliberation, the Crab stepped into the rain unprotected and headed down the main street. |
Caminando por la calle, sin prisa, Roberta de ocho años, se encaminó para el parquecito próximo de su casa. | Walking down the street in no hurry eight year-old Roberta headed to the playground near her home. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
