encadena
encadenar
Establece criterios, pero no se encadena con normas. | It establishes standards, but it does not fetter itself with rules. |
Todo se encadena en el Plan Divino. | It is all linked to the Divine Plan. |
Una quincena de acrobacias se encadena para un número que se parece a un baile. | The acrobatics link for a show like a dance. |
Todo es transición en la Naturaleza – dice Humboldt -, por eso mismo nada es semejante, a pesar de que todo se encadena. | Everything is a transition in Nature, says Humboldt, for this very reason nothing is similar, although everything binds. |
Le hará sano mejor porque si su guitarra se encadena correctamente, usted conseguirá un natural más largo sostiene.Éste es algo que ningún pedal del fx puede reproducir, natural limpio sostiene. | It will make you sound better because if your guitar is properly strung, you will get longer natural sustain.This is something that no fx pedal can reproduce, clean natural sustain. |
El contenido de las celdas se encadena en la celda nueva. | The contents of both cells are concatenated in the new cell. |
Una beber-taza antigua de cobre se encadena a esto y se suelda con el plomo. | An ancient drinking-mug of copper is chained to this and soldered with lead. |
Es la misma gente la que se encadena a sí misma a tales vínculos. | It is people who chain themselves with such bonds. |
Todo se encadena en la Naturaleza. | Everything in nature is linked together. |
Pero se puede mostrar: una idea, otra idea; una bobina, otra bobina que se encadena. | But we can show an idea, another idea; a reel, another enchained reel. |
¿Por qué se encadena? | Why does this follow? |
Ojales - un agujero en las cortinas de lona, que se encadena en una cornisa redonda. | Eyelets are holes in the curtain fabric, on which they are threaded on a round cornice. |
El espíritu, independientemente de sus formas innumerables, a menudo se encadena tan solo a una de sus manifestaciones. | The spirit, despite its innumerable forms, often chains itself to but one of its manifestations. |
Seises: Corfu, Levkas, Ithaca, Cephallonia, Zakynthos (Zante), se encadena en una cadena de las orillas occidentales de Grecia. | Six: Corfu, Levkas, Ithaca, Cephallonia, Zakynthos (Zante), are strung in a chain off the western shores of Greece. |
Por todo el planeta se aplastan vidas y se quebrantan espíritus y se encadena el potencial creativo de la humanidad. | Across the planet lives and spirits are crushed, the creative potential of humanity shackled. |
Pero se puede mostrar: una idea, otra idea; una bobina, otra bobina que se encadena. | But we can show an idea, another idea; a reel, another enchained reel. Then, we've got an image. |
Consiste en una serie de movimientos fluidos en que cada postura se encadena suavemente en la siguiente, acompañada por la respiración. | It is a set of fluid movements where each pose is linked to the next one followed by the breath. |
La celda nueva incluye las etiquetas de ambas celdas, el contenido de las celdas se encadena y los encabezados siguen como estaban. | The tags of both cells remain in the new cell, the column headers remain unchanged and are concatenated. |
Para aquellos que no lo saben, explique: Ojales - es de anillos de metal o de plástico, a través del cual se encadena cortina sobre la repisa. | For those who do not know, let's explain: Eyelets are rings made of metal or plastic, thanks to which the curtain is threaded onto the cornice. |
Una vez que tengo el tema principal, escribo generalmente el principio de la pieza que se encadena la mayoría del tiempo en un tema secundario. | Once I have the main theme I then usually write the start of the piece which usually flows onto a 2nd theme or so. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
