Possible Results:
emplearía
emplearía
emplear
Para ello se emplearía el concepto de recoger los datos una vez y utilizarlos repetidas veces, con lo cual se aceleraría el proceso de recopilación de datos y se reduciría la carga para los países miembros. | This would include using the concept of capturing data once and using them many times, which would speed up the data collection process and reduce the burden for member countries. |
El UNITAR informó a la Junta de que el plan estratégico de reforma aprobado en julio de 2007 y el presupuesto por programas para 2008-2009, que se ajustaba a la presupuestación basada en los resultados, se emplearía para mejorar sus procedimientos de seguimiento y evaluación. | UNITAR informed the Board that the strategic reform plan adopted in July 2007 and the results-based budgeting compliant programme budget for 2008-2009 will be used to improve its monitoring and evaluation procedures. |
Un tercer elemento es cómo dividir el financiamiento en dos categorías; financiamiento básico (se asigna a cada país una gama de fondos más previsible) y financiamiento de incentivo que se emplearía para recompensar casos de inversiones ambiciosas, altos desempeños y expresiones de demanda completas. | A third is how funding will be divided into core funding–in which each country is allocated a more predictable funding range–and incentive funding, which will reward ambitious investment cases, high performance and full expressions of demand. |
Visión general y elección de la tecnología que se emplearía. | Overview and choice of technology to be used. |
Creo que mi tiempo se emplearía mejor en la comunidad. | I believe that my time would be better spent in the community. |
Ese tiempo se emplearía para aclarar algunas cuestiones. | This time should be used to clarify a few questions. |
El sistema de Galileo se emplearía durante un par de siglos. | Galileo's naming system would be used for a couple of centuries. |
Bulgaria declaró que esa sustancia química se emplearía para fabricar medicamentos. | Bulgaria claimed that the chemical substance would be used in the manufacture of medications. |
Pero hasta hace muy poco nos decían que Galileo se emplearía solo para fines civiles. | But until recently we were told that Galileo was for civilian purposes only. |
Los EEUU incluso aportaron información de objetivos sabiendo perfectamente que se emplearía el gas sarin. | The US even provided targeting intelligence knowing sarin would be used. |
Solo se emplearía esta regulación para quienes, en adelante, ocupen este tipo de cargos. | This regulation would only be used for those who henceforth occupy such positions. |
Bueno, pienso que tu tiempo se emplearía mejor si te enfocas más en ti mismo. | Well, I think your time could be better spent if you focus more on yourself. |
La interpretación de, Dicen que a continuación, que se emplearía psicólogos y abogados para una generación (Caillemer). | The interpretation of, They say then, that would employ psychologists and lawyers for a generation (Caillemer). |
Lo primero fue que había que corregir nuestras expectativas de cómo se emplearía la ayuda. | The first thing we found was that we had to revisit our expectations about how the aid would be used. |
Esa información se emplearía para elaborar normas en los ámbitos de retención del personal, equilibrio de género y condiciones de servicio. | This information would be used in policy development in the areas of staff retention, gender balance and conditions of service. |
Cuál de los tres se emplearía iba a depender del desarrollo de la situación política y militar en Europa. | Which of the three was to be used was to depend upon the developments in the political and military situation in Europe. |
Como instrumento para reunir la información se emplearía un cuestionario para cada sustancia en proceso de revisión. | This survey would use a questionnaire as an instrument to gather this information, which would be specific to the chemical under review. |
Blanca comenzaría a trabajar poco después como maestra en el Colegio del Sagrado Corazón y Juan se emplearía en la farmacia del pueblo. | Blanca would soon begin teaching at the Sacred Heart School and Juan would find work in the town's pharmacy. |
Habría que esclarecer la forma en que se emplearía el programa y elaborar determinados parámetros fundamentales para medir la ejecución. | How the programme is to be used would have to be clarified and certain central performance yardsticks would need to be developed. |
Estas medidas iban a originar más de […] millones DKK, parte de los cuales se emplearía para limitar los préstamos a corto plazo. | Those measures were expected to bring proceeds in excess of DKK […] million, part of which was to be used to reduce short-term borrowing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
