Possible Results:
embarcó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofembarcar.
embarco
Presentyoconjugation ofembarcar.

embarcar

Recientemente, 84.51° se embarcó en una viaje increíble con CA.
Recently 84.51° embarked on an incredible journey with CA.
En 2002, Jamie se embarcó en un ambicioso proyecto.
In 2002, Jamie embarked on an ambitious project.
Mangal Maharaj se embarcó en su primer viaje a la India.
Mangal Maharaj departured to his first trip to India.
Tras su 75º aniversario, la AISS se embarcó en una nueva época.
Following its 75th anniversary, the ISSA embarked on a new era.
Lygia Clark se embarcó en su periplo como artista en 1947.
Lygia Clark embarked on her path as an artist in 1947.
Así el se embarcó en el proyecto en su nombre.
So he embarked on this project on their behalf.
Temiendo por su vida, Agbouvboure se embarcó en un peligroso viaje hacia Europa.
Fearing for his life, Agbouvboure embarked on a perilous journey to Europe.
Un pescador, en respuesta al llamado, se embarcó solo hacia Inglaterra.
One fisherman, in response to the call, sailed to England alone.
El país se embarcó en un deterioro sin fin. Hasta hoy.
The country embarked on a deterioration that continues to today.
Pero, ¿por qué se embarcó Mendel en una serie de experimentos cruzados?
But why did Mendel embark on a series of crossover experiments?
Ella también se embarcó en su gira mundial, Una noche con Adele.
She also embarked on her world tour, An Evening With Adele.
Es por eso que Salesforce se embarcó en un camino tan agresivo.
That's why Salesforce embarked on such an aggressive path.
Y fue así como nuestro MbS se embarcó en un viaje mundial.
And so here is our MbS embarked on a worldwide journey.
El crucero se embarcó en un viaje de siete noches el domingo.
The cruise embarked on a seven-night journey on Sunday.
Este grupo se embarcó en una rápida 4 viaje de pesca horas!
This group embarked on a quick 4 hour fishing trip!
Hue en virtud de la Parte se embarcó en un proceso llamado la mutación.
Under Hue the party embarked on a process called la mutation.
La versión estadounidense casi siempre se embarcó en el Grupo de Transporte Aéreo.
The Us version was almost always embarked in the Carrier Air Group.
Sarah Venter, es una ecologista que se embarcó en un estudio de cinco años de baobabs.
Sarah Venter, is an ecologist who embarked on a five-year study of baobabs.
BBVA se embarcó en una asociación estratégica con Cisco para acelerar la innovación y generar resultados.
BBVA embarked on a strategic partnership with Cisco to accelerate innovation and drive results.
En 1881 Sharp se embarcó para Europa; en Amberes estudió con Charles Verlat.
Sharp sailed for Europe in 1881, studying with Charles Verlat in Antwerp.
Word of the Day
cliff