duplicar
Cuando llega un bebé a casa, ¡parece como si la ropa sucia se duplicara! | After a baby arrives, it can seem as if the laundry doubles! |
Cuando llega un bebé a casa, ¡parece como si la ropa sucia se duplicara! | Text Size After a baby arrives, it can seem as if the laundry doubles! |
Las medidas proteccionistas de los ricos han sido un factor importante para que desde 1960 se duplicara la ya enorme disparidad existente entre los paÃses más ricos y los más pobres. | Protectionist measures of the rich have been a major factor in doubling the already huge gap between the poorest and richest countries from 1960. |
Numerosos paÃses desarrollados y en desarrollo expresaron su apoyo al establecimiento de un grupo de contacto sobre la forma jurÃdica, aunque varias Partes resaltaron también la necesidad de evitar que se duplicara el trabajo. | Many developing and developed countries expressed support for establishing a contact group on the legal form, with a number of parties emphasizing that it should avoid duplicating work. |
Todo lo que he de decir es que, incluso si la tasa de natalidad aumentara significativamente en Europa e incluso si el número de inmigrantes se duplicara, la población europea seguirÃa sin estabilizarse y su número seguirÃa bajando. | All I need say is that, even if the birth rate increases significantly in Europe and even if the number of immigrants doubles, Europe's population will still not stabilise and its numbers will continue to fall. |
En otras palabras, no serÃa posible fortalecer las actividades existentes de modo eficaz y, al mismo tiempo, introducir nuevas actividades ampliamente respaldadas, como por ejemplo las iniciativas del Consejo Europeo de Investigación y en materia tecnológica, si no se duplicara el presupuesto de investigación. | In other words, it would not be possible to strengthen existing activities in an efficient way and, at the same time, introduce widely supported new activities, such as the European Research Council and technology initiatives, if the research budget was not doubled. |
El tráfico IP se duplicará entre 2016 y 2019. | IP traffic will double between 2016 and 2019. |
Cada bolsa Skai se duplicará sus puntos en la meta. | Each Skai bag will double your points at the finish line. |
Con esta tasa, la población del Senegal se duplicará cada 25 años. | At that rate, Senegal's population will double every 25 years. |
En resumen, la inversión global se duplicará entre 2005 y 2010. | In short, overall spending will double from 2005 to 2010. |
La velocidad caerá dos veces, pero la fuerza motriz se duplicará. | The speed will fall twice, but the driving force will double. |
Cada bolsa Skai se duplicará sus puntos en la lÃnea de meta. | Each Skai bag will double your points at the finish line. |
En 15 años más, ese tiempo perdido se duplicará. | In 15 years, that wasted time doubles. |
Este segundo lanzamiento no se duplicará en sà mismo. | This second cast will not duplicate itself. |
La necesidad de folato casi se duplicará en el tercer trimestre del embarazo. | The need for folate will nearly double by the third trimester of pregnancy. |
También se duplicará como backmarker para garantizar que nadie se quede atrás. | It will also double as the backmarker to ensure that nobody gets left behind. |
Además, la compañÃa predice que su oficina de Miami se duplicará en tamaño. | Apple predicts its Miami office will double in size. |
El consumo de energÃa se duplicará para 2030, salvo que haga-mos algo con nuestra demanda. | Energy consumption is set to double by 2030, unless we do something about our demand. |
A este ritmo de crecimiento su economÃa se duplicará en un poco menos de 9 años. | At that rate of growth its economy doubles in size in slightly under 9 years. |
El valor de todos los premios que consigas en el juego extra se duplicará. | All winnings in the Bonus game count double. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.