doler
Él se duele contigo. | He grieves with you. |
El que no se duele al ver sufrir a otros es un inmoral, no algo menos que eso. | It is immoral for people to see this and not feel, no more, no less. |
Pero permitidme decir aquí que mi corazón se duele por todos esos pequeños chicos que no tienen un varón como modelo a seguir en sus vidas. | But let me say here that my heart bleeds for those little boys who lack a male role model in their lives. |
Su corazón se duele cuando no respondemos a Su amistad. | His heart hurts when we do not respond to His friendship. |
Fría la cebolla en el sartén hasta que se duele. | Fry the onion in the pan until golden brown. |
YHWH se duele al tener que castigar a Su pueblo. | YHWH is grieved that He had to punish His people. |
La Escritura dice que si un miembro se duele, todo el cuerpo sufre. | Scripture says that if just one member hurts, the whole body suffers. |
Cuanto mucho YAHU´SHUA se duele cuando esto sucede. | How much more does YAHUSHUA hurt when this happens. |
¿Tu corazón se duele por el pecado? | Does sin grieve your heart? |
¿Quién es el que así se duele? | What is he whose grief bears such an emphasis? |
Él se duele contigo. | He hurts with you. |
Buffy se duele por un vampiro con su propio juego y se salvó solo por la intervención de Riley. | Buffy is seriously injured by a vampire with his own stake and is saved only by the intervention of Riley. |
Todos hemos sido heridos por otra persona en algún momento u otro - nos trataron mal, la confianza se rompe, el corazón se duele. | We've all been hurt by another person at some time or another—we were treated badly, trust was broken, hearts were hurt. |
Por supuesto, su corazón se duele cuando ustedes descubren su maldad y limitaciones, pero de ninguna manera debe permanecer en esa situación sin fuerzas. | Of course, your heart aches when you discover your evil and shortcomings, but you should not remain in that situation without strength. |
Ejecutivo, analista de negocios se duele, debido a su vez, ayudar a asegurar idea rápida cuando los conductores pueden simplificar en gran medida todo a la vez. | Executive, Business analyst is seriously injured, due in turn, help ensure quick idea when drivers can greatly simplify everything altogether. |
Si un jugador se duele, la organización proporcionará herramientas de rescate y de la comunicación para que los profesionales de la salud pueden venir a su rescate. | If a player is seriously injured, the organization will provide rescue and communication tools so that health professionals can come to his rescue. |
Él la aborrece con pasión; Él aborrece lo que le hace a Su pueblo y a todos los demás, y Él se duele por esa causa. | He hates it with a passion; He hates what it does to His people and everyone else, and He hurts because of it. |
Acaso el toro del taxisdermista no se duele de la pérdida de esos espacios abiertos que se encuentra en el diorama a sus espaldas? | Does the stuffed longhorn steer mourn the loss of the wide open spaces imagined in the diorama behind him? |
Recuerdo que se duele porque soy consciente de que hay miles de otras personas en este mundo que luchan para poner comida sobre la mesa todos los días. | I remember being hurt because I am aware that there are thousands of other people in this world who struggle to put food on the table every single day. |
Mi memoria sufre con el recuerdo de las ofensas del pasado y mi alma se duele por la ira de ayer - días del pasado que traen lágrimas y tristeza. | My memory smarts with the remembrance of past offenses and my soul is pained by the anger of yesterdays—days in the past that bring tears and sadness. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.