distribuirá
Futureél/ella/ustedconjugation ofdistribuir.

distribuir

En 2003, se distribuirá un análisis pormenorizado de las respuestas.
A detailed analysis of the responses will be distributed in 2003.
El informe se distribuirá posteriormente como publicación de las Naciones Unidas.
The report will subsequently be issued as a United Nations publication.
Este resumen se traducirá al inglés y se distribuirá ampliamente.
This summary will be translated into English and widely circulated.
El recalentamiento no se distribuirá uniformemente en todo el planeta.
Warming will not be evenly distributed around the globe.
El contingente autónomo se distribuirá del modo siguiente:
The autonomous quota shall be allocated as follows:
El Deco se distribuirá en Europa y parte de Asia muy pronto.
Deco will then soon be distributed in Europe and parts of Asia.
No leeré mi texto completo, el cual se distribuirá más adelante.
I shall not read my full text, which will be available later on.
¿Cómo se distribuirá el nuevo pastel iraní?
How will the new Iranian pie be distributed?
Se puede controlar cómo se distribuirá el texto en relación con las columnas.
You can control how text will flow in relation to the columns.
Ulteriormente, el documento se distribuirá en los casilleros.
It will then be distributed in the pigeon holes.
La lista de los temas figura en un documento que se distribuirá a continuación.
The items are listed in a paper that will now be distributed.
Esa es la portada que se distribuirá a todas las tiendas del país.
That's the jacket cover That's going out across the country.
El informe final de la encuesta se distribuirá en 2003.
The final report of the survey will be disseminated in 2003.
2 Rev. 1, que se distribuirá en el Parlamento Europeo.
2 Rev. 1, which will be distributed to the European Parliament.
El informe definitivo se distribuirá a todos los organismos consultivos.
The final report will be distributed to all the consultative bodies.
El cómic es totalmente gratuito y se distribuirá en diferentes espacios.
The comic is free and will be distributed in different spaces.
No obstante, el texto íntegro se distribuirá a las delegaciones.
However, the full text will be distributed among delegations.
Este es el último POLEX que se distribuirá por correo electrónico.
This is the final POLEX that will be distributed via email.
Con anterioridad a este evento se distribuirá un programa detallado.
A detailed programme will be circulated prior to this event.
Este Simposio 2015 se distribuirá en dos jornadas.
This Symposium 2015 will be distributed in two days.
Word of the Day
Weeping Woman