disponer
Esta garantÃa no se dispone de ningún otro proveedor. | This guarantee is not available from any other provider. |
Luego, él se dispone a buscar a su hermano gemelo. | Then he sets out to look for his twin brother. |
Es utilizado fundamentalmente cuando no se dispone de vapor saturado. | It is mainly used when saturated steam is not available. |
TodavÃa no se dispone de datos sobre el número de aldeas. | Data on the number of villages are not yet available. |
También se dispone de ayuda financiera en investigación y recursos agro-ambientales. | Financial support is also available from research and agri-environmental resources. |
También se dispone de programas certificados en muchos campos ocupacionales. | Certificate programs in many occupational fields are also available. |
Los dos puntos () indican que no se dispone de datos. | Two dots () indicate that data is not available. |
También se dispone de un envase clÃnico de 6 viales. | A clinical pack is also available with 6 vials. |
También se dispone de una variedad completa de accesorios y patrones. | A full range of accessories and standards is also available. |
También se dispone de información impresa en varios idiomas. | Printed information in a range of languages is also available. |
Si no se dispone de haloperidol, se puede utilizar clorpromazina. | If haloperidol is not available, chlorpromazine can be used. |
También se dispone de calibración y reparación para todas las herramientas. | Calibration and repair of all tools is also available. |
También se dispone de información general sobre los ensayos clÃnicos. | General information about clinical trials is also available. |
No se dispone de datos sobre el aumento natural de la población. | Data on the natural increase of population are not available. |
En esta época también se dispone de productos escasos muy valorados. | At this time also has highly valued scarce products. |
Solo se dispone de electricidad unas pocas horas al dÃa. | Electricity is still only available for a few hours per day. |
Por desgracia, no se dispone de estadÃsticas a este respecto. | Regrettably, there are no statistics available on this subject. |
Actualmente no se dispone de información adicional sobre el tema. | No additional information on this subject is currently available. |
Si no se dispone de cámara, lo deberÃa comunicar a ACVic. | If you do not have a camera, you should notify ACVic. |
No se dispone de habitaciones accesibles para personas con movilidad reducida. | None of the rooms are accessible to people with reduced mobility. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.