diluir
Mientras los rebeldes entraban en la capital, sus defensores simplemente se diluyeron. | As the rebels moved into the capital, its defenders simply melted away. |
Los limitados recursos del UNICEF se diluyeron demasiado para tener repercusiones suficientes. | The limited resources of UNICEF were spread too thinly to achieve sufficient impact. |
Hace algún tiempo, que nos es familiar se diluyeron divertidos juegos, mahjong, backgammon, sudoku. | Some time ago, familiar to us were diluted with fun games, mahjong, backgammon, sudoku. |
Pero, el cambio de pH de las soluciones fue marginal cuando los ácidos no se recambiaron y las soluciones amortiguadoras no se diluyeron. | However, the change of pH of the solutions was marginal when the acids were not replaced and when the buffer solutions were not diluted. |
Los escasos guiños a la seguridad interior, la diplomacia o la protección civil se diluyeron en la siguiente edición del Libro Blanco de 2013 y, prácticamente, han desaparecido en esta última edición que comentamos de 2017. | Even the very few mentions of domestic security, diplomacy or civil protection were diluted in the version of the White Book in 2013; but they have practically disappeared in this last edition of 2017. |
Las gotas se diluyeron en un poco de agua. | The drops are to be diluted in a little water. |
Las siguientes semanas se diluyeron en el río del tiempo. | The following weeks sailed away on the stream of the river of time. |
Los sueños se diluyeron. | The dreams were diluted. |
La Comisión constata que sus acciones se diluyeron considerablemente en la aportación de capital de 2012. | The Commission notes first that they have been diluted significantly in the 2012 capital increase. |
Los efectos directos de los fuertes choques transitorios de oferta que desviaron la inflación anual de la meta se diluyeron. | The direct effects of the strong transitory supply shocks that deviated yearly inflation from its target have faded. |
Los efectos directos de los fuertes choques transitorios de oferta que desviaron la inflación anual de la meta se diluyeron. | The direct effects of the strong transitory supply shocks that diverted annual inflation from its target have been diluted. |
Un lugar geográfico en el que las expectativas de los viajeros y de los lugareños se diluyeron sin llegar a concretarse. | A geographic spot in which the expectations of the travelers and of the natives came a cropper without finding a resolution. |
Las muestras que tenían una concentración > 4 ng/ml se diluyeron hasta una concentración final de entre 0,250 y 64 ng/ml. | Samples with concentrations higher than 4 ng/mL were diluted to a final concentration between 0.250 ng/mL and 64 ng/mL. |
Los efectos directos de los fuertes choques transitorios de oferta que desviaron la inflación anual de la meta se diluyeron y los indicadores de inflación básica continúan descendiendo. | The direct effects of the strong transitory supply shocks that deviated yearly inflation from its target have faded, and core inflation indicators continue reducing. |
Otros, en proporción mucho mayor, se diluyeron entre la sal de una esperanza frustrada, las encrespadas olas del océano y los famélicos buches de los tiburones. | Others, in much greater proportion, were diluted between the salt of a frustrated hope, the stirred up waves of the ocean and the famished crops of the sharks. |
Las apelaciones a una protección más fuerte de la privacidad que siguieron a este incidente se diluyeron en debates sobre la moral de las figuras públicas y las expectativas de la opinión pública. | Calls for stronger privacy protection following this incident were watered down by debates on morality and the public's expectations of public figures. |
Siguiendo las instrucciones del fabricante del kit ELISA, las muestras se diluyeron 10 veces con el tampón B suministrado antes de la aplicación sobre la placa de micropocillos anti-EPO. | Following the instructions of the manufacturer of the ELISA kit, samples were diluted 10-fold with the supplied buffer B before they were placed on the anti-EPO microwell plate. |
Sin embargo, esas mejoras se diluyeron y llegaron a ser imprecisas; a excepción de un caso, ha sido difícil examinar los nombres de la lista desde que el sistema entró en vigor. | But those improvements were watered down and became vague; except for one case, it has been difficult to review the names on the list since the system became operational. |
No obstante, en este jardín de la redundancia se despejaron incógnitas, se diluyeron ilusiones y se definió nítidamente el rumbo futuro de la Isla, por lo menos hasta 2030. | However, in this garden of redundancy mysteries were cleared up, illusions were shattered, and the course the island will be on, at least until 2030, was clearly defined. |
La topografía de la India evitó que emigraran las cepas inferiores; los anditas, a pesar de intentar desesperadamente proteger su identidad, se diluyeron, pero la masa de gente en su totalidad se había mejorado. | The topography of India prevented inferior stocks from emigrating; the Andites, despite a desperate attempt to preserve their identity, became submerged, but the whole mass of people had been improved. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.