dibujen
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdibujar.

dibujar

Establecemos este a false aquí porque necesitamos que nuestros SKNodes se dibujen en el orden en que son agregados a la escena.
We set this to false here because we need our SKNodes to draw in the order they are added to the scene.
Cuando se dibujen líneas, asegúrese que su línea aparezca antes de soltar el botón del ratón, o terminaría con una línea demasiado corta.
When drawing lines, be sure you see your line appear before you release the mouse or you might wind up with a line that is too short.
THROUGHNULLS produce que ellos se dibujen entre los valores válidos y después de los valores nulos.
THROUGHNULLS cause them to be drawn between the valid values before and after null values.
Asegúrate de que todas las líneas que se dibujen para los tableros sean curvas bien hechas.
Make sure the lines drawn for the panels are all fair, smooth curves.
Los expertos aseguran que sus emails se dibujen en forma consistente en cada bandeja de entrada, y en varios clientes de email.
Domain expertise ensures that your emails render consistently in every inbox, across a slew of email clients.
De vuelta en el código JavaScript de la vista de pedidos tenemos que añadir otra opción series de forma que se dibujen dos conjuntos de datos.
Back in the JavaScript in the orders view we'll now have to add another series option so that two sets of data are drawn.
Si esta parte de la barra es alta, es posible que se dibujen muchas vistas personalizadas o que el procesamiento en métodos onDraw sea muy intensivo.
If this part of the bar is tall, there may be a lot of custom view drawing, or a lot of work in onDraw methods.
Ninguna computadora me puede cerrar el paso Solo la sangre puede cancelar mi dolor Los guardianes de un nuevo claro amanecer Deja que se dibujen los mapas de la guerra.
No computer stands in my way Only blood can cancel my pain Guardians of a new clear dawn Let the maps of war be drawn.
Como internacionalistas, entendemos que la solidaridad entre las personas trabajadoras no debe verse limitada a las fronteras estatales, por lo que nos preocupa poco dónde se dibujen éstas.
As internationalists, we believe that solidarity between workers should not be limited to the borders of the state, so it does not matter where they are.
Al finalizar el curso de animación publicitaria, crearemos un ícono 3D el cual se animará con líneas que se dibujen desde los contornos de la figura en Cinema 4D.
At the end of the advertising animation course, we will create a 3D icon which will be animated with lines drawn from the contours of the figure in Cinema 4D.
Matriz de proyección: Crea una matriz de proyección con la geometría de la pantalla del dispositivo para volver a calcular las coordenadas del objeto de modo que se dibujen con las proporciones correctas.
Projection matrix - Create a projection matrix using the geometry of the device screen in order to recalculate object coordinates so they are drawn with correct proportions.
Sin embargo, espero que la Asociación Oriental no dé lugar a que se dibujen nuevas líneas divisorias entre los países de la Asociación y los países que están más al Este y más allá.
However, I hope that the Eastern Partnership will not lead to new dividing lines being drawn between those countries in the Partnership and those countries further east and outside of it.
Dado que los diferentes dispositivos tienen diferentes tamaños de pantalla, también se hará un seguimiento del tamaño de la escala de bits para que toda la imagen esté siempre visible en el dispositivo y todas las superposiciones se dibujen adecuadamente.
Since different devices have different display sizes, you will also keep track of the bitmap's scaled size so that the entire image is always visible on the device and all overlays are drawn appropriately.
Word of the Day
to predict