devolver
Las contribuciones de los jugadores que participen se devolverán a sus cuentas. | Contributions from participating players will be returned to their bankrolls. |
Los números de Skype se devolverán a Skype Manager para reasignarlos. | Skype Numbers to be returned to Skype Manager for reallocation. |
No se devolverán las imágenes presentadas al concurso. | Pictures submitted to the contest are not returnable. |
Los puntos EuroBonus válidos se devolverán de forma automática a su cuenta EuroBonus. | Any valid EuroBonus points will be automatically returned to your EuroBonus account. |
Las tasas no se devolverán ni directa ni indirectamente, salvo que se hayan percibido indebidamente. | Fees shall not directly or indirectly be refunded, unless unduly collected. |
En caso de que no se encuentren resultados positivos, se devolverán los siguientes registros lógicos: | In case of a No-HIT, the following logical records will be returned: |
Productos personalizados No se devolverán ni reembolsarán los productos personalizados bajo ninguna circunstancia. | Customized Products Customized products are not returnable or refundable under any circumstances. |
Clic botón al lado de Columna para seleccionar la columna se devolverán los valores coincidentes. | Click button beside the Column to select the column will be returned the matching values. |
No se devolverán las contribuciones. | Contributions will not be returned. |
Los originales, incluso cuando no se aprovechen, no se devolverán al (a los) autor (es). | Originals, even if not accepted, are not returned to the author(s). |
Clic botón al lado de Columna para seleccionar la columna se devolverán los valores correspondientes de. | Click button beside the Column to select the column will be returned the corresponding values from. |
No se devolverán originales. | Manuscripts will not be returned. |
Los pasaportes ubicados o devueltos a un representante de WestJet se devolverán al país de origen. | Passports located or turned in to a WestJet representative will be returned to the originating country. |
Si el miembro no cancela el vuelo (en caso de no presentación), no se devolverán los puntos. | If the member does not cancel the flight (no-show), points will not be returned. |
De no hacerlo, la inscripción será anulada y no se devolverán los derechos de inscripción. | If this is not complied, the entry will be cancelled and the fees will not be returned. |
Los manuscritos que no se ajusten estrictamente a las normas de la Revista, se devolverán sin acuso de recibo. | Manuscripts that do not strictly conform to the preceding norms will be returned without acknowledgement of receipt. |
Estos resultados también se devolverán como un documento HTML. | The results will also be returned as an HTML document. |
Las inscripciones son propiedad de los Patrocinadores y no se devolverán. | Entries are property of Sponsors and will not be returned. |
Los puntos invertidos en las antiguas características se devolverán. | The points invested in the old characteristics will be refunded. |
Si no hay formularios heredados, los arrays se devolverán vacíos. | If there is no inherited form, arrays will be returned empty. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.