devolver
B2: B16 es la columna donde se devolverá el resultado. | B2:B16 is the column which the result will be returned. |
Si no hay ningún error, se devolverá una cadena vacía. | If there is no error, an empty string will be returned. |
La garantía correspondiente se devolverá por la parte no utilizada. | The relevant security shall be released for the amount unused. |
Si se cambia la clasificación inicial se devolverá este valor. | If it is changed the initial classification this value will be returned. |
Estas apuestas se cancelarán y se devolverá el dinero. | Such bets will be cancelled and the money refunded. |
Este error se devolverá también si el valor se establece en False. | This error will also be returned if the value is set to False. |
El banco debe estar seguro de que se devolverá el dinero prestado. | The bank should be sure that the borrowed money will be returned. |
Después de la 30 días que se devolverá todo el material sin procesar. | After 30 days all unprocessed material will be returned. |
En caso de rechazo definitivo, se devolverá al autor el material entregado. | In case of rejection the material provided will be returned to the author. |
Tras la renuncia o anulación, se devolverá el certificado a la autoridad competente. | Upon surrender or revocation, the certificate shall be returned to the competent authority. |
No se devolverá al menos que otro ocupe su lugar. | No refunds will be given unless we find someone to take your place. |
El pago de la inscripción no se devolverá. | The registration fee is not refundable. |
Si cancela con más de 48 horas antes - en la cuenta se devolverá el 50% | If canceled more than 48h before - on account will be refunded 50% |
Todo el equipo alquilado, se devolverá el mismo día, antes del cierre de SNORKEL®. | All rented equipment must be returned the same day, before SNORKEL® closing time. |
Esto significa que toda la información almacenada en las cookies se devolverá a nuestro sitio web. | This means that all information stored in the cookies will be returned to our website. |
Asimismo, la traducción será gratuita, pues se devolverá su coste. | Moreover, the translation will also be free of charge - its cost will be met. |
No se devolverá el nombre distintivo. | The distinguished name is not returned. |
El documento de acreditación se devolverá a la Agencia al término de la acción. | The accreditation document shall be returned to the Agency at the end of the action. |
Dado que la Comisión no ha hecho ninguna propuesta, se devolverá automáticamente a comisión. | Because the Commission has not made any proposals, it will automatically be referred back to committee. |
No se devolverá el descuento a posteriori. | The discount cannot be applied retroactively. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.