desplomar
Las alianzas económicas y políticas se harán tornadizas, las monedas se desplomarán y caerán gobiernos. | Political and economic alliances will shift, currencies will crumble and governments will fall. |
Si no exportamos oro, ¿caerá alguna cadena productiva? ¿se desplomarán las economías nacionales? Nada de eso. | If we do not export gold, will some productive chain be annihilated? Will national economies fall apart? |
Desafortunadamente, cuando las cenizas se mezclaron con las lluvias del tifón, estas se volvieron tan pesadas que ocasionaron que miles de techos se desplomaran. | Unfortunately, when the ash mixed with the typhoon's rain, it became so heavy that thousands of roofs collapsed. |
Esto muestra que los precios de los bienes raíces no se desplomaran, pero casi están regresando a los números de apreciación histórica del 3.6 % anualmente. | This shows that real estate prices are not crashing, but merely returning toward historic appreciation numbers of 3.6% annually. |
Sería como si mil millones de Himalayas se desplomaran sobre un grano de mostaza. De acuerdo con la razón y la ciencia tal cosa es absolutamente imposible. | It would be as though a thousand million mountains as mighty as the Himalayas were to fall upon a grain of mustard seed. |
Con tantos Okies abandonando el Dust Bowl en el Medio Oeste y emigrando a las granjas de California, el mercado laboral se saturó, haciendo que los salarios se desplomaran. | With so many Okies leaving the Dust Bowl in the Midwest and migrating to the farms of California, the labor market became oversaturated, causing wages to plummet. |
Como un nudo borromeo o una trenza de tres cuerdas se comportaban estas tres adolescentes: bastaba que una sola de ellas cayera para que las otras dos también se desplomaran. | These three adolescents acted like a Borromean knot or a three-stranded braid: all it took was for one of them to fall for the other two to come down as well. |
Con lo que ya tienen, se desplomarán. | With what they already had, they'll keel over. |
Y la reputación de su negocio y el ESP que usted utiliza se desplomarán. | And the reputation of your business and the ESP that you use will plummet. |
¿se desplomarán las economías nacionales? | Will national economies fall apart? |
Se derrumbarán los montes, se desplomarán las pendientes escarpadas, y todos los muros se vendrán abajo. | The mountains will be thrown down, the cliffs will collapse, and every wall will fall to the ground. |
A menos que seas una persona confiada, la gente verá a través de ti y tu intención de seducir se desplomarán. | Unless you are confident, people will see straight through you and your attempt of flirting will fall flat. |
¡Cuántas casas se desplomarán el Último Día por no haber tenido al Señor como maestro de la obra (Ps 126). | How many houses shall fall on the Last Day for not having the Lord as their builder (Ps 126). |
Ellos también han estado cavando búnkeres que se desplomarán encima de ellos y que se inundarán, dejándolos atrapados en húmedas y frías sepulturas. | They also have dug bunkers that will collapse on them and flood, trapping them in watery tombs. |
Las estructuras metálicas no se deforman, sino que se sostienen, PERO si el terreno que está debajo se inclina o se sume, también se desplomarán. | Metal frame do not deform but hold up BUT if the ground below tilts or drops, they will too. |
Los altos edificios se desplomarán unos contra otros durante los terremotos que parecen no terminar nunca, terremotos para los que en ningún caso fueron diseñados. | Tall buildings will bash into each other during the seemingly endless earthquakes, which they were scarcely designed to withstand. |
Uno a uno, estos temores se desplomarán, Uno a uno, serás capaz de aprovechar la oportunidad para mejorar tus características que parecen preocuparte. | One by one these fears will subside, One by one you will be able to take the opportunity to better what characteristics you find disturbing in yourself. |
Los edificios sufrirán por el desplazamiento de la infraestructura geológica que hay debajo de ellos, y se desplomarán encima de sus propios cimientos o se deslizarán quedando inclinados a un costado. | Buildings will find their infrastructure shifting beneath them, and will either drop into their foundations or slip sideways into a lean. |
Los remezones provenientes del cambio de polos, que elevarán a los Himalaya, derrumbarán cualquier casa que no tenga flexibilidad, tal que las casas de ladrillo, piedra o concreto se desplomarán encima de los desprevenidos moradores. | The jolts from the shift, which will drive the Himalayas higher, will shatter any housing not flexible, so that structures of brick or stone or mortar will fall upon the hapless residents huddled there. |
Si se quitan las restricciones a las importaciones, muchos pequeños negocios se desplomarán. | If the restriction on imports is lifted, many small businesses will collapse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.