desinflar
Ella suavemente se desinfló, suspirando. | She gently deflated, sighing. |
Garnet se desinfló mientras Ruby y Zafiro se separaban para descubrir dónde estaban después de descubrir que todo lo que pensaban sobre su relación era incorrecto. | Garnet de-fused while Ruby and Sapphire went their separate ways to figure out where they stood after discovering everything they thought about their relationship was wrong. |
Una vez que los políticos de oficio controlaron la efervescencia que siguió al golpe de Estado todo se desinfló, como cuando se le saca el aire a un inmenso globo. | Everything deflated like an immense balloon once the professional politicians gained control of the effervescence that followed the coup. |
Este jueves la esperanza de alcanzar sus sueños se desinfló cuando el presidente Barack Obama puso fin a la política de pies secos/pies mojados que otorga residencia legal a los cubanos que llegan a ese territorio. | Thursday, the hope of achieving her dreams burst when president Barack Obama put an end to the wet foot/dry foot policy that granted legal residency to Cubans who reached the United States. |
La tenista joven se desinfló porque perdió el primer partido. | The young tennis player became discouraged because she lost her first game. |
Estaba ganando la carrera hasta que la llanta delantera derecha se desinfló. | He was winning the race until his right front tire went down. |
Santiago nunca se desinfló y siempre siguió adelante. | Santiago never lost heart and always carried on regardless. |
Se desinfló la llanta en el camino Fue difícil conseguir un taxi y cuando yo llege... ¿Era demasiado tarde, no? | I had a flat on the way lt was tough getting a taxi and when I reached... lt was too late, right? |
Después de esto, su orgullo se desinfló. | After this, his pride was deflated. |
¿Recuerdas cómo se desinfló la cosa, eh? | Remember how that went down, huh? |
Trump se desinfló como un neumático que pasa a gran velocidad sobre un clavo del veinte. | Trump was deflated like a tyre passing at speed over a six-inch nail. |
Y es en este momento de aceptación, lo que me calmó y me dio paz por lo que mi edema repentinamente se desinfló, y el aire volvió a mis pulmones. | And it is at this moment of acceptance, which calmed me and gave me peace that my edema suddenly deflated, and that air goes back into my lungs. |
La iniciativa fue efímera como pompa de jabón: se anunció el 6 de mayo y se desinfló antes del 6 de junio. Como cualquier pompa, era frágil. | But that new initiative came and went like a fragile soap bubble; blown into the air on May 6, it had burst by June 6. |
El neumático se desinfló, pero no está pinchado. | The tire went flat, but there's no puncture. |
Se desinfló un neumático. | We got a flat tire. |
Se desinfló una llanta. | This is because I had a flat. |
Tengo que detener el coche. Se desinfló la rueda delantera izquierda. | I need to stop the car. The front left tire went down. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.