desdecir
Gracias a la lucidez de los ponentes, se ha orientado hacia un planteamiento más político y espero que en las votaciones de mañana por la mañana el Pleno no se desdiga de esa buena orientación. | Thanks to the clarity of the rapporteurs, it has embarked on a more political approach and I hope that when the time comes to vote, tomorrow morning, the House will not backtrack from this sensible line. |
Bien puede ser que se desdiga hoy de lo que predicó con vehemencia ayer o prefiera hablar mayormente de manera profética. | It may very well be that you take back today what you vehemently preached yesterday or generally limit yourself to forecasts. |
Esta es la razón por la cual es bastante improbable que se desdiga de ese compromiso, a sabiendas de que la guerra y la ocupación son inmensamente impopulares; eran impopulares antes del 11 de marzo y continúan siéndolo después de él. | This is why it is unlikely he will backtrack on that commitment, knowing that that war and occupation is immensely unpopular; it was unpopular before March11 and it continues to be unpopular after March 11. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
