desconectaron
desconectar
En el caso del EPS, se consiguieron mayores precios de venta, que se desconectaron temporalmente de sus referencias en Asia. | In the case of EPS, higher revenues prices were achieved, which were temporarily disconnected from their references in Asia. |
Sin entrar en una disertación larga técnica, esto es un descenso momentáneo en el poder en la línea (como si la línea se desconectaron totalmente por unos momentos), o una inversión de polaridad en la línea. | Without getting into a long technical dissertation, this is a momentary drop in power on the line (as if the line were completely disconnected for a few moments), or a polarity reversal on the line. |
Se desconectaron por completo del Metal y sus energías oscuras y profundas. | They became totally disconnect from metal and its dark and profound energies. |
Hasta que hace un par de días todos nuestros aparatos se desconectaron. | Till a couple of days ago when all our bugs went off line. |
Todas las cámaras de seguridad, todas se desconectaron. | Every one of our security cameras, they all just went out at once. |
Como se desconectaron los caballos de tiro. | As the carriage horses were disconnected. |
Cuando la Atlántida atacó Lemuria, los agarthianos se desconectaron temporalmente de los reinos de la superficie. | When Atlantis attacked Lemuria, the Agarthans were temporarily cut off from the surface realms. |
En la Central Nuclear de San Onofre, dos unidades generadoras se desconectaron más o menos a las 3:38 PM. | At the San Onofre Nuclear Power Plant, two units went off line around 3:38 pm. |
Los arcángeles que se desconectaron de la Fuente hace 8 millones de años, dónde pasó eso? | The archangels that disconnected from the Source 8 million years ago, where did that happen? |
Investigadores daneses descubrieron que los estudiantes que se desconectaron de Facebook durante una semana comunicaron un aumento notable en su satisfacción vital y en las emociones positivas. | Danish researchers found that students who disconnected from Facebook for just one week reported notable increases in life satisfaction and positive emotions. |
Hasta septiembre de 2008, cuando se desconectaron las torres de transmisión, los teléfonos de Rwandacell podían operar en su red hermana, Supercell, en Masisi y Rutshuru (República Democrática del Congo). | Until September 2008, when the transmission towers were disabled, Rwandacell phones could operate on their Supercell sister network that operated in Masisi and Rutshuru (Democratic Republic of the Congo). |
A las 3:41 p.m. del Viernes, poco más de una hora después del terremoto, y más o menos a la hora en que la región hubo de ser asaltada por olas gigantes, los generadores se desconectaron. | At 3:41 p.m. Friday, roughly an hour after the quake and just around the time the region would have been struck by the giant waves, the generators shut down. |
No importa si el dispositivo se restablece a la configuración predeterminada de fábrica y los servicios de ubicación se desconectaron, según Quarts, una fuente informa que se dice que las ubicaciones se transmiten a Google. | It does make any difference either the device is reset to a factory default settings and location services was disconnected, according to the Quarts, a source reports the locations are said to be transmitted to Google. |
Además, pueden proporcionarte informes exhaustivos sobre los datos, incluido qué dispositivo se utilizó para acceder a Internet, el historial de las páginas web visitadas, el momento de la conexión a Internet, cuando se desconectaron y mucho más. | Moreover, they can give you comprehensive reports on data including which device was used to access the internet, history of the web pages visited, the time of internet connection when they logged off and much more. |
Una vez que los interruptores cortaron el suministro eléctrico a través del estado, una señal de control indicó a los generadores que se necesitaba menor cantidad de energía eléctrica, de tal manera que las centrales generadoras automáticamente se desconectaron, completando el problema. | Feedback to the generators indicated that less electricity was needed, after the breakers cut power across the state, so the power stations automatically shut down, compounding the problem. |
¿Se desconectaron al mismo tiempo? | You went dark, and he went dark at the same time? |
Se desconectaron de la Fuente.Yaldabaoth era de cierta sección o sector de la galaxia de Andrómeda. | Yaldabaoth was from a certain section or sector of the Andromeda galaxy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.