depositar
Sí, se depositó en la época en que fue arreglada la puerta... | Yeah, deposited right around the time the door was kicked in. |
El producto inicial obtenido de la venta del mineral de hierro no se depositó en el Banco Central de Liberia, como se establece en el Decreto No. | The initial proceeds from the sale of the iron ore were not deposited in the Central Bank of Liberia, as prescribed by Executive Order No. 2. |
Según el Irán, su análisis de las imágenes de satélites y de los datos meteorológicos muestra claramente que el hollín se depositó sobre todo en las provincias meridionales y sudoccidentales del país. | According to Iran, its analysis of satellite images and meteorological data clearly reveal that the soot was mainly over the southern and south-western provinces of Iran. |
El café se depositó en el fondo de la taza. | The coffee settled at the bottom of the mug. |
Siempre, con uno o dos días de cuando se depositó el dinero. | Always within a day or two of when you deposited the money. |
Todo el dinero se depositó en la cuenta de Internet de Teddy. | All the money was deposited into Teddy's online account. |
Habrán merecido con creces la confianza que se depositó en ellos. | They have fully justified the trust placed in them. |
Razones por las que no se depositó garantía alguna en caso de suspensión: … | Reasons why no security was lodged on suspension: … |
Razón por la que no se depositó ninguna garantía en caso de facilidades de pago: … | Reason why no security was lodged on payment facilities: … |
Sabes? El dinero, el cheque se depositó en la cuenta equivocada. | The thing is, this money, this check, it was deposited into the wrong account. |
El dinero se depositó en un fondo especial para comprar libros para la biblioteca de la escuela. | The money was put into a special fund to buy books for the school library. |
A diferencia de la sangre de la herida, esta partícula se depositó cuando ya estaba todo seco. | Unlike the blood from the wound, This particle was deposited when it was already dry. |
Investigamos la transacción de transferencia y la cuenta a la que se depositó en este momento. | We're looking into the wire transaction, and the receiving account as we speak. |
El 18 de marzo de 2004 se depositó la declaración correspondiente ante el Secretario General de las Naciones Unidas. | The relevant declaration was deposited with the Secretary-General of the United Nations on 18 March 2004. |
La piedra es una réplica de la que se depositó en Francia en 1987 en la inauguración de ATD Cuarto Mundo. | It is a replica of a stone first inaugurated by ATD Fourth World in France in 1987. |
Unidad geológica definida por un registro de polaridad magnética primario impuesto cuando la roca se depositó o cristalizó durante un intervalo determinado de tiempo geológico. | Geologic unit defined by primary magnetic-polarity record imposed when the rock was deposited or crystallized during a specific interval of geologic time. |
El saldo no utilizado de 4,8 millones correspondiente a esos proyectos se depositó en una cuenta para proyectos de construcción en marcha y se reservó para un futuro uso. | The unspent balance of $4.8 million pertaining to these projects was pooled in a construction-in-progress account and reserved for future use. |
El instrumento de ratificación de la Convención se depositó en mayo de 2005, con la consecuencia de que la Convención entró en vigor para Bélgica el 1º de septiembre. | The instrument of ratification was transmitted in May 2005 and, with regard to Belgium, the Convention entered into force on 1 September 2005. |
De conformidad con la resolución GC.8/Res.4, esta suma se depositó en una cuenta especial por un período de 18 meses y los fondos se han utilizado para ejecutar los programas integrados. | In accordance with resolution GC.8/Res.4, this amount was placed in a special account for a period of 18 months, and has been utilized for the implementation of the integrated programmes. |
Además, la Comisión ha examinado y analizado la grabación del circuito cerrado de televisión del lugar donde se depositó la cinta de vídeo y ha encontrado algunas imágenes que tienen un interés especial para la investigación. | In addition, the Commission has reviewed and analysed closed-circuit television footage covering the location where the videotape was placed and identified some images which present a particular interest to the investigation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.