degradar
Velocidad y el rendimiento del ordenador se degradará considerablemente por lo que es inestable. | Computer's speed and performance will degrade considerably making it unstable. |
El tejido es extremadamente durable y no se degradará durante su larga vida útil. | The fabric is extremely durable and will not degrade during its long service life. |
No se degradará tan rápido. | It wouldn't degrade so quickly. |
Si usted opera en otras resoluciones, el rendimiento del video se degradará. | Operating in other resolutions will degrade video performance. |
En un terraplén, el Tejido Arquitectónico SEFAR TENARA es completamente inerte y no se degradará biológicamente. | In a landfill, SEFAR Architecture TENARA Fabric is completely inert and will not degrade biologically. |
Va a discernir que el rendimiento de su sistema informático se degradará enormemente y su velocidad también está degradando. | You will discern that the performance of your computer system will degrade enormously and its velocity too is degrading. |
No se necesitan máquinas de ultrasonidos para utilizar el procedimiento Laerdal-SonoSim y la calidad de imagen nunca se degradará. | No ultrasound machines are needed to use the Laerdal-SonoSim Procedure and image quality will never degrade. |
El rendimiento del sitio se degradará cada vez más hasta que los Controllers de la zona principal vuelvan a estar disponibles. | Site performance will increasingly degrade until the Controllers in the primary zone become available. |
Va a discernir que el rendimiento de su sistema informático se degradará enormemente y su rapidez también se está desacelerando. | You will discern that the performance of your computer system will degrade tremendously and its swiftness too is slowing down. |
Además, la película de barrera protectora contra el calor se degradará después de aproximadamente 50 horas y perderá su eficacia para proteger la imagen. | In addition the heat barrier film will degrade after about 50 hours and lose its effectiveness at protecting the image. |
Va a darse cuenta de que el rendimiento de su sistema de Windows se degradará varios pliegues y su ritmo también está desacelerando. | You will perceive that the performance of your windows system will degrade several folds and its pace too is decelerating. |
No obstante, un resultado negativo en los ensayos preliminares no significa necesariamente que la sustancia no se degradará rápidamente en el medio ambiente. | However, a fail in the screening test does not necessarily mean that the substance will not degrade rapidly in the environment. |
Ayuda en la práctica real, si cambia el valor de máscara de afinidad del valor predeterminado solo raramente a rendimiento y con frecuencia se degradará rendimiento. | In actual practice, if you change the affinity mask setting from the default it only rarely helps performance, and will frequently degrade performance. |
Con independencia de los tipos de materiales o del volumen de tráfico en la banda de 2,4 GHz que haya en el entorno, la señal no se degradará. | Regardless of the types of materials or volume of traffic in the 2.4 GHz band present in your environment, they will not degrade the signal. |
Esta temperatura tiene siempre un valor más elevado que la temperatura de masa y si en condiciones de uso sobrepasa la determinada por el fabricante del fluido térmico, se degradará térmicamente el fluido. | This temperature always has a higher value than the mass temperature and if, under operating conditions, it exceeds the temperature defined by the manufacturer of the heat transfer fluid, the fluid will become thermally degraded. |
Yo era el único que podía hacer que se degradara de esa manera. | I was the only one that could get him to debase himself like that. |
Una vez más, parecería totalmente inaceptable hacer no solo que la situación se degradara en Corea, sino también que, además, nuestros astilleros tuviesen que sufrir un efecto directo. | I repeat, it would seem completely unacceptable to allow the situation to deteriorate in Korea but also unacceptable that our shipyards should have to suffer the direct consequences. |
Luego de todas las pruebas nucleares que han sido llevadas a la práctica en ese lugar principalmente por los franceses, se esperaba que el atolón hubiera retenido el material radioactivo hasta que éste se degradara. | After all the tests done primarily by the French, it was expected that the atoll would hold radioactive material until it degraded. |
Lo hará con más gusto aún si dicha empresa ha dejado que se degradara el precio de sus acciones hasta el punto de seducirle con la perspectiva de un buen negocio. | It would be more likely to do this if the price of this company's shares has gone down enough to open the prospect of a large increase. |
Se degradará rápidamente ahora que está fuera del agua. | He'll degrade quickly now he's out of the water. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.