degradar
Ike se degradó a categoría uno cuando cruzó la isla. | Ike dropped to Category One intensity by the time it crossed the island. |
Sin embargo, no fue sino en los últimos días que la situación se degradó verdaderamente. | However, the situation really deteriorated in the last days. |
Después de la independencia de México, en 1821, la situación de los mayas, lejos de mejorar, se degradó aún más. | After the independence of Mexico in 1821, the situation of the Maya, far from improving, became even worse. |
Por otra parte, la situación humanitaria, que ya se degradó en el territorio, ha llegado a ser extraordinariamente preocupante estos últimos días. | Furthermore, the humanitarian situation in the territory, which had already deteriorated, has become of grave concern in recent days. |
El derecho al trabajo se degradó aún más en enero de 2018 con la adopción de una ley que reduce objetivamente el derecho de huelga. | Labour rights went further downhill in January 2018 with the adoption of a law that limits the right to strike. |
El bajista Dallon Weekes también se degradó a un miembro de gira de nuevo, dejando Brendon Urie como el único miembro de la alineación oficial. | Bassist Dallon Weekes was also downgraded to a touring member once again, leaving Brendon Urie as the only member of the official lineup. |
Mientras que la clorofila total no se degradó en las plantas sin riego, estos individuos acumularon 1,000 veces más prolina que el control, cuya concentración del aminoácido fue de 0.41 ± 0.09 µmol g-1. | While total chlorophyll was not significantly degraded for the droughted plants, these individuals accumulated 1,000-fold the proline of the control, which amounted to 0.41 ± 0.09 µmol g-1. |
Este estudio demuestra con claridad que el endosulfán se encontraba en el sedimento, los peces y los macrofitos hasta el momento de finalización del estudio y que también se degradó a los metabolitos que conservan la estructura cíclica clorada del endosulfán. | This study clearly demonstrates that endosulfan is found in the sediment, fish and macrophytes up to study termination and is also degraded to metabolites that maintain the chlorinated cyclic structure of endosulfan. |
La segunda calificación que más se degradó en la región fue la de Turquía (151o), que entró en una zona de turbulencias, teniendo como fondo el conflicto sirio y la reanudación de los combates con el Partido de los Trabajadores de Kurdistán (PKK). | Located on its southwestern edge, Turkey (151st) suffered the region's second biggest detorioration in score because of the turmoil resulting from the Syrian conflict and the resumption of fighting with the PKK Kurdish rebels. |
La situación médica de varios de ellos se degradó considerablemente durante 2004 por lo que algunos fueron puestos bajo el régimen de licencia extra-penal, lo cual significa que deberá cumplir la condena en su domicilio o en el hospital en donde se encuentre. | The medical condition of some of them got much worse in 2004, so some were put on medical parole, which means they will have to serve out their sentences at home or in the hospitals where they are staying. |
Note que nuestro SFDR calculado se degradó a 113,72 dB. | Note that our computed SFDR degraded to 113.72 dB. |
La situación se degradó mucho en estos últimos meses. | The situation has worsened significantly over the last few months. |
Él ensartó sin misericordia, pero no se degradó. | He skewered without mercy, but didn't demean. |
España, en efecto, se degradó a Grey Lista. | Spain, in fact, is declassed Grey List. |
Su cuerpo no envejeció, y ninguna parte de su cuerpo se degradó. | His body didn't age, and no part of his body became degraded. |
En un experimento en un canal de irrigación, la mitad del etión se degradó en 26 días. | In a test in an irrigation canal, one-half of the ethion broke down in 26 days. |
El Tribunal Militar General condenó al acusado a siete años de cárcel y se degradó a un suboficial. | The General Court Martial sentenced the accused to seven years of imprisonment and a non-commissioned officer was demoted. |
Casi el 100% del THC se degradó después de cuatro años bajo las condiciones A y B (temperatura ambiente, luz u oscura). | Almost 100% of THC was degraded after four years under conditions A and B (room temperature, light or dark). |
Con el Proceso de Boloña la situación se degradó desvalorizando la imagen de la educación ante las empresas y la sociedad en general. | With the Bologna Process the situation has deteriorated devaluing the image of education towards companies and the society in general. |
Al aumentar rápidamente la cantidad de víctimas de esas emboscadas entre las tropas estadounidenses, la moral de las tropas se degradó también rápidamente. | The increasing number of US casualties in ambushes also quickly undermined the morale of US troops. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.