Possible Results:
definiera
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofdefinir.
definiera
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdefinir.

definir

Varias delegaciones pidieron que se definiera mejor este concepto.
Several delegations called for this concept to be better defined.
Varias delegaciones pidieron que se definiera mejor esta noción.
Several delegations called for this concept to be better defined.
La administración provisional ha existido durante siete años sin que se definiera claramente cuándo concluiría.
Interim administration has been in place for seven years without a clearly defined endpoint.
No sorprende que el 98,8 por ciento de los habitantes de Puerto Rico se definiera como hispano.
Not surprisingly, 98.8 percent of Puerto Rico's residents described themselves as Hispanic.
Si se definiera un único término, todas las referencias serían idénticas, estarían completas y no habría falta de coherencia.
If a single defined term was used, all references would be identical, consistent and complete.
La Congregación sugirió que se definiera claramente la impunidad, a fin de abarcar las ideas de rendición de cuentas, protección, recursos y justicia.
It suggested that impunity be clearly defined to include notions of accountability, protection, remedy and justice.
En primer lugar, pidieron que se definiera un proceso de coordinación constante entre los sectores público y privado en la aplicación del Consenso de Monterrey.
First, there was a call for defining a process for ongoing coordination between the public and private sectors in the implementation of the Monterrey Consensus.
Asimismo, señaló que la Ley laboral en su versión revisada de 2000 no contenía disposiciones en las que se definiera o prohibiera la discriminación en la ocupación y el empleo.
It also noted the absence of any provision in the Labour Act (revised edition 2000) which defines or prohibits discrimination in employment and occupation.
Aunque Austria apoya la limitación a la protección diplomática que figura en el apartado c), preferiría, no obstante, que se definiera con más detalle la circunstancia particular en que no existe un vínculo pertinente.
Although Austria supports the limitation to diplomatic protection in subparagraph (c) it would, nevertheless, prefer a more elaborated definition of the particular circumstance of the absence of a relevant connection.
El CESCR, el Comité de Derechos Humanos y el CEDAW observaron que el Código de Trabajo se había enmendado para incluir una cláusula contra la discriminación en el empleo y recomendaron que se definiera la discriminación directa e indirecta.
CESCR, the HR Committee and CEDAW noted that the Labour Code has been amended to include a non-discrimination clause relating to employment and recommended that definitions of direct and indirect discrimination be provided.
El objetivo de las reuniones era facilitar el diálogo nacional entre muy diversos interesados directos que elaborarían un documento de trabajo en que se definiera la corriente de información o las interacciones necesarias para la aplicación de las disposiciones del Convenio relacionadas con el comercio.
The objective of the meetings was to facilitate national dialogue between a broad range of stakeholders to develop a working paper that defined the information flow or interactions necessary for the implementation of the Convention's trade-related provisions.
En el exterior, la actividad fue aún más intensa y estaba orientada a demandar de la ultraderecha norteamericana que presionara al nuevo gobierno Clinton, aún lleno de indefiniciones, para que se definiera por una política dura contra Nicaragua, contra el gobierno y contra los sandinistas.
Activity was even more intense in the United States, and its goal was to increase US far right pressure to demand that the Clinton administration, still largely undefined, take a hard line in Nicaragua against both the government and the Sandinistas.
¿Qué pasa si la palabra ira se definiera de manera diferente?
What if the word anger were defined differently?
Es como si se definiera a sí mismo a través de su dolor.
It's as if he defines himself by his pain.
Algunas delegaciones pidieron que se definiera mejor el concepto de recursos internos en ese contexto.
Some delegations called for further clarification of the notion of local remedies in that context.
Asimismo, otros miembros propusieron que se definiera un proceso formal para abordar esos casos en el futuro.
Furthermore, other members suggested that a formal process should be defined to address such cases in the future.
Una delegación aconsejó que se definiera con mayor claridad las excepciones a la norma de cinco minutos para cada declaración.
One delegation advised that exceptions to the five minute rule on statements should be defined more clearly.
Por eso, todos los ojos apuntaban al pastor Evelio, esperando que se definiera en alguno de los partidos.
As a result all eyes were on Pastor Evelio, expecting him to opt for one of the political parties.
Precisamente por sus temáticas y la resolución de estas, Boudin es considerado un pre-impresionista, aunque él nunca se definiera como tal.
Precisely because of their themes and the resolution of them, Boudin is considered a pre-impressionist, although he never defined himself as such.
Los fieles, al pedir que se definiera oficialmente este título mariano, demostraban reconocer ya la divina maternidad.
The faithful, by asking them to officially define this title of Our Lady, showed that they acknowledged her divine motherhood.
Word of the Day
to cast a spell on