defender
Allí se defenderá usted mismo para bien o para mal. | You will acquit yourself there for better or worse. |
Asimismo, este compromiso se defenderá ante la UNESCO en nombre de toda Europa. | This commitment will also be defended before UNESCO on behalf of all of Europe. |
El pueblo de Irán, una nación de milenarias tradiciones culturales, se defenderá sin duda alguna de los agresores. | The people of Iran, a nation with ancient cultural traditions, will undoubtedly defend itself from the aggressors. |
La tesis se defenderá en las instalaciones de UIC Barcelona. | The thesis must be defended within the UIC Barcelona facilities. |
Y estoy seguro que el planeta se defenderá solo. | And I'm sure the planet will defend itself. |
Y si hubiera juicio, mi mujer no se defenderá. | And if there has to be a trial, my wife won't defend herself. |
Mira, si lo estrangulamos, se defenderá, ¿no? | Well, look, if we strangle him, he'd put up a fight, right? |
Cuando salga, ella misma se defenderá, Llegaré al fondo del asunto. | When she comes out and can defend herself, I'll get to the bottom of that. |
Póngalo donde sea, se defenderá. | Put him anywhere, he'll get along. |
Entonces, Estados Unidos se defenderá, respetuoso de la soberanía de las naciones y el imperio de la ley. | So America will defend itself respectful of the sovereignty of nations and the rule of law. |
Si se añade al agua durante la preparación de su cebos, se defenderá el aroma de forma más efectiva. | If added to the water during the preparation of your baits, it will stand the aroma more effectively. |
Señor Presidente, señora Comisaria, pronto la liberalización completa del mercado de la electricidad solo se defenderá en Europa. | Mr President, Commissioner, Europe will soon be alone in continuing to advocate total liberalisation of the electricity market. |
De este modo, Estados Unidos se defenderá respetando la soberanía de las naciones y el imperio de la ley. | So America will defend itself, respectful of the sovereignty of nations and the rule of law. |
Los Estados Unidos se defenderá contra nuevas amenazas - al mismo tiempo que forjemos relaciones más estrechas con nuestros vecinos. | America will defend ourselves against new threats, at the same time that we build closer relationships with our neighbors. |
Por lo tanto, América se defenderá a sí misma, respetando la soberanía de las naciones y el imperio de la ley. | So America will defend itself respectful of the sovereignty of nations and the rule of law. |
Esto quiere decir que él se autoafirmará, o debería desarrollar tal habilidad, y se defenderá (Marte) con las palabras (Mercurio). | This means that he will, or should develop the ability to, assert himself and defend himself (Mars) with words (Mercury). |
Sin embargo, es necesario advertir que se defenderá el Derecho de Autor en caso de violación flagrante, mal intencionada o comercial. | However, its is proper to warn that the Copyright will be defended in cases of flagrant, ill intentioned or commercial violations. |
Si son ignoradas y hay un acercamiento aún mayor, o bien se trata incluso de agarrar a la víbora, esta se defenderá mordiendo. | If they are ignored and we approach further, or we try to catch the viper, this one will defend by biting. |
Esta Europa nuestra se defenderá en primer lugar siendo simplemente lo que es: una democracia libre fundada no en el odio, sino en la ley. | This Europe of ours will defend itself primarily by simply being Europe – a free democracy founded not upon hate, but upon law. |
Cuando hacemos ganancias o capturamos un lugar, debemos evaluar cuidadosamente cómo se defenderá y cómo se usará para construir y establecer el socialismo. | When we make gains or capture a place we have to evaluate carefully how it will be defended and how it will be used to build and establish socialism. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.