No quería que mis productos se dañaran. | I didn't want my products damaged. |
Había muchas cosas lindas en el alojamiento y temíamos que se dañaran (al final, no se rompió nada, pero creo que una familia con niños no debería ir a ese alojamiento en el futuro). | He had lots of very nice things around and we were worried about damage (nothing got damaged in the end but a family with kids should not go to that apartment in the future I think). |
Según el saber popular antiguo, en un intento por probar su punto, Huxley pidió que Wilberforce le permitiera suponer que hubieran seis monos que vivieran por siempre, seis máquinas de escribir que nunca se dañaran y una reserva ilimitada de papel y tinta. | According to ancient lore, in an effort to prove his point, Huxley asked Wilberforce to allow him the service of six monkeys that would live forever, six typewriters that never would wear out, and an unlimited supply of paper and ink. |
Si no termina, entonces se dañarán todos los archivos. | If it doesn't finish, then all the files are corrupted. |
Sin embargo si están expuestos al efecto del agua durante un tiempo, se dañarán irremediablemente. | However, if exposed to water for a long time, they will definitely get damaged. |
En un panorama del caso peor, la pantalla exterior y el marco no se dañarán ni cualquier persona o cualquier cosa si viene abajo de sin garantía. | In a worst case scenario, the screen and frame will not damage itself nor anyone or anything if it comes down unsecured. |
Mientras que los imanes no se dañarán recta, se conocen imanes para interrumpir áreas digitales por lo que se sugiere que no utilice este equipo. | While the magnets will not harm you straight, magnets are known to disrupt digital areas so it is suggested that you not use this equipment. |
Mientras que los imanes no se dañarán recta, los imanes son reconocidos a obstaculizar campos de la electrónica lo que se aconseja que no utilice este equipo. | While the magnets will not damage you straight, magnets are recognized to hinder electronic areas so it is advised that you not use this equipment. |
Mientras que los imanes no se dañarán recta, se conocen imanes para interferir con áreas digitales por lo que se aconseja que no utilice esta herramienta. | While the magnets will not hurt you straight, magnets are recognized to hinder electronic fields so it is recommended that you not utilize this equipment. |
Mientras que los imanes no se dañarán recta, los imanes se entienden conflicto con áreas digitales por lo que se sugiere que no utilice esta herramienta. | While the magnets will not hurt you straight, magnets are known to hinder electronic fields so it is suggested that you not utilize this equipment. |
Mientras que los imanes no se dañarán recta, los imanes son reconocidos para interferir con los campos digitales por lo que se sugiere que usted no utiliza este equipo. | While the magnets will not damage you straight, magnets are recognized to interfere with digital fields so it is suggested that you not utilize this equipment. |
Si decides regar las platas por arriba, no humedezcas las hojas, porque si se mojan se dañarán. Alimenta a las violetas africanas todas las semanas. | If you decide to water your plants from the top, be careful not to get moisture on the leaves as this will damage them. |
Mientras que los imanes no se dañarán directamente, los imanes se entiende que el conflicto con los campos digitales por lo que se aconseja que no utilizan este dispositivo. | While the magnets will certainly not hurt you directly, magnets are known to conflict with digital areas so it is suggested that you not use this appliance. |
Además de sus características altamente compatibles y mejor formato de archivo multimedia, también es probable que se dañaran. | Besides its highly compatible features and best multimedia file format, it is also likely to get corrupted. |
Las incertidumbres pueden obstaculizar su proceso de alteración debido a que su archivo MOV es probable que se dañaran. | Uncertainties can hamper your alteration process because of which your MOV file is likely to get corrupted. |
De lo contrario, existiría el peligro de que los cables se dañaran en caso de dobladura demasiado pronunciada. | Otherwise there would have been a danger of damaging the lines with excessive bending. |
Pero si usted directamente cerca Photoshop CS4 sin necesidad de utilizar esta técnica, a continuación, el archivo PSD es probable que se dañaran. | But if you directly close Photoshop CS4 without using this technique, then PSD file is likely to get corrupted. |
Para evitar que las raíces de los robles se dañaran con la escarcha se aislaron las partes superiores de los tubos de congelamiento. | To prevent the roots of the oak trees from frost damages the upper parts of the freeze pipes were insulated. |
Algunos colores eran casi idénticos a las fundas o tapicería originales de IKEA, por lo que algunas personas solo obtendrían una funda de cojín cuando se dañaran sus originales. | Some colours were a near identical match to the original Ikea slipcovers or upholstery, so some people would just get one cushion cover when they damaged their originals. |
Para evitar que las raíces de los robles se dañaran con la escarcha se aislaron las partes superiores de los tubos de congelamiento. | The freeze pipes stretched into the watertight boulder clay. To prevent the roots of the oak trees from frost damages the upper parts of the freeze pipes were insulated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.