Possible Results:
dañara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofdañar.
dañara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdañar.
dañará
Futureél/ella/ustedconjugation ofdañar.

dañar

En caso de que el archivo OST se dañara severamente debido a este error, entonces esta utilidad podría fallar para solucionar el problema.
In case OST file got corrupted severely due to this error, then this utility might fail to fix the issue.
Y no se dañará con cinta adhesiva o adhesivos.
And it won't be damaged by tape or adhesives.
El que decide hacer tal cosa solo se dañará.
The one who decides to do such a thing only harms oneself.
Y se deben rectificar estos errores o se dañará la creación gravemente.
And these errors must be rectified or the creation will be severely damaged.
Si sobrecargo la podadora/bordeadora, ¿se dañará la batería o la podadora/bordeadora?
If I overload the trimmer/edger, will the battery or trimmer/edger be damaged?
Si, antes de abordar un tren o un avión, resulta que falta algún documento, el viaje se dañará irrevocablemente.
If, before boarding a train or a plane, it turns out that some document is missing, the trip will be irrevocably damaged.
Si la tarjeta no aparece en Administración de discos, se dañará físicamente y no se podrán recuperar los datos de las tarjetas de memoria dañadas físicamente.
If the card is not shown in Disk management then it is physically damaged and data from physically damaged memory cards cannot be recovered.
Cuando la temperatura de trabajo real excede el rango especificado de uso del producto, no solo acortará la vida útil, sino que el producto en sí también se dañará severamente.
When the actual working temperature exceeds the specified range of use of the product, not only will it shorten the service life, but the product itself will also be severely damaged.
Debe haber también una indicación fuerte de que el paciente continuará de evitar el alcohol después del trasplante porque un hígado trasplantado se dañará severamente por el alcohol tal como el anterior.
There must also be a strong indication the patient will continue to avoid alcohol after transplant because a transplanted liver will become severely damaged by alcohol just like the old one.
Al concentrar el uso de equipo para momentos específicos, se puede abrir un envase múltiple de los consumibles (tales como electrodos adhesivos o las tiras reactivas) sin temor a que los elementos que no utilice se dañará.
By concentrating equipment use to specific times, you can open amulti-pack of consumables (such as stick-on electrodes or reagent strips) withoutfearing that the items you do not use will go off.
1 Por favor, no actualizar esta herramienta, interfaz se dañara.
Noitce: 1 Please don't update it,the interface will be broken.
No quería que se dañara la imagen que tenían de mí.
I didn't want their image of me to be hurt.
Si el cable se dañara, el adaptador de corriente se debe desechar.
If it is damaged, the AC adaptor should be discarded.
¿Crees que se dañara el disco?
Do you think that the drive is corrupted?
Yo no tengo la culpa de que se dañara el eje.
It's not my fault the axle was damaged.
No parecía probable que se dañara.
He didn't seem likely to go bad.
Sin saberlo nosotros, podríamos dañar un archivo o que se dañara el archivo por sí mismo.
Without knowing, we could or as by itself damage a certain file.
Ojalá no se dañara nada.
I hope nothing's damaged.
Es por ello que habría otro desastre fabricado por el hombre y letal si se dañara la integridad del ADN.
That is why it would be another man-made and lethal disaster to harm DNA's integrity.
Bueno, no supuse que se hiciera ningún daño, con tal de que no se dañara el caso.
Well, I don't suppose any harm was done, as long as it didn't damage the case.
Word of the Day
to predict