Possible Results:
cumpliría
Conditionalyoconjugation ofcumplir.
cumpliría
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofcumplir.

cumplir

Él está hablando del tiempo cuando se cumpliría la visión.
He's speaking of the time when the vision would be fulfilled.
Se me mostró que este pasaje se cumpliría estrictamente.
I was shown that this scripture will be strictly fulfilled.
Al hacer la reserva se cumpliría con todas las normas.
And they would all be legally compliant by doing this booking.
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados.
Integrated nuclear power parks would also serve this objective.
El plazo final para concluir las dos vías de negociaciones se cumpliría en 2009, en Copenhague.
The deadline for concluding the two-track negotiations was in 2009 in Copenhagen.
Sabía que ansiaban eliminarle y que su propósito se cumpliría pronto.
He knew that they longed to remove Him, and that their purpose would soon be accomplished.
La ley de Zipf todavía se cumpliría, ¡pero el mensaje musical se habría perdido completamente!
Zipf's law would still hold, but the musical message would go completely lost!
En aquel momento, ese fue mi sueño. Y se cumpliría más adelante.
I admit that that immediately became my dream, which later came true.
Las personas no se dieron cuenta que la profecía no se cumpliría toda al mismo tiempo.
The people did not realize that they would not all be fulfilled at once.
Según las autoridades francesas, se cumpliría por tanto el criterio de equivalencia establecido por la Comisión.
According to the French authorities, the criterion relating to equivalence set by the Commission would therefore be met a fortiori.
Pero ¿cómo se cumpliría entonces la Escritura, que dice que esto tiene que pasar?
But how then would the scriptures be fulfilled, which say it must happen in this way?'
La pena adicional que se impusiera se cumpliría simultáneamente por todos los cargos y no aumentaría en modo alguno su duración.
Any additional sentence imposed would be concurrent on all counts and would not lead to any increase in sentence.
la cuarta condición también se cumpliría a juicio de Francia, puesto que la gestión del Crédit Mutuel respondería a los criterios de eficacia exigidos [30].
The fourth condition is also fulfilled, with France stating that Crédit Mutuel’s management meets the efficiency requirements [30].
El requisito de la proporcionalidad exigido en relación con las medidas adoptadas bajo el estado de emergencia no se cumpliría tampoco en este caso.
Thus, the prerequisite of proportionality demanded of state of emergency measures would not be honored in this case either.
No se cumpliría pues el criterio de la imputabilidad, contrariamente a lo que afirma la Comisión en el considerando 76 de la decisión de incoación.
The criterion of imputability is therefore not met, contrary to what the Commission states in recital 76 of the opening decision.
Con esas palabras lo que quiere decir es que había llegado la hora en la que todo por lo que había vivido se cumpliría.
By that he meant the hour in which all that he had lived for would begin to be fulfilled.
Luego, en una conversación sobre el asunto descubrieron que el Señor les había hablado independientemente a los dos. Con seguridad se cumpliría los dicho.
Upon comparing notes later, both realized that the Lord had spoken independently to both, so the thing was to be a sure happening.
En el momento de la auditoría, el UNICEF informó a la Junta que esa condición muy probablemente se cumpliría (dado el interés demostrado por la CCI, la UIT y la OCDE).
At the time of the audit, UNICEF informed the Board that that condition was likely to be met (ICC, ITU and OECD).
Con un mandato de seis años se cumpliría la regla práctica de que el nombramiento abarcase tres ejercicios financieros, como se disponía en el párrafo 12.2 del Reglamento Financiero.
A six-year term would maintain the rule of thumb that the appointment would be for three financial periods, as stipulated in financial regulation 12.2.
La planeación del Municipio incluye la construcción de la Celda 5 con lo que se cumpliría el objetivo de incrementar la capacidad de recibir residuos sólidos urbanos hasta el año 2022.
Municipal plans include the construction of Cell #5 to meet the objective of ensuring urban solid waste management capacity through 2022.
Word of the Day
to dive