cumplir
Él está hablando del tiempo cuando se cumpliría la visión. | He's speaking of the time when the vision would be fulfilled. |
Se me mostró que este pasaje se cumpliría estrictamente. | I was shown that this scripture will be strictly fulfilled. |
Al hacer la reserva se cumpliría con todas las normas. | And they would all be legally compliant by doing this booking. |
Este objetivo se cumpliría también con la creación de parques nucleoeléctricos integrados. | Integrated nuclear power parks would also serve this objective. |
El plazo final para concluir las dos vías de negociaciones se cumpliría en 2009, en Copenhague. | The deadline for concluding the two-track negotiations was in 2009 in Copenhagen. |
Sabía que ansiaban eliminarle y que su propósito se cumpliría pronto. | He knew that they longed to remove Him, and that their purpose would soon be accomplished. |
La ley de Zipf todavía se cumpliría, ¡pero el mensaje musical se habría perdido completamente! | Zipf's law would still hold, but the musical message would go completely lost! |
En aquel momento, ese fue mi sueño. Y se cumpliría más adelante. | I admit that that immediately became my dream, which later came true. |
Las personas no se dieron cuenta que la profecía no se cumpliría toda al mismo tiempo. | The people did not realize that they would not all be fulfilled at once. |
Según las autoridades francesas, se cumpliría por tanto el criterio de equivalencia establecido por la Comisión. | According to the French authorities, the criterion relating to equivalence set by the Commission would therefore be met a fortiori. |
Pero ¿cómo se cumpliría entonces la Escritura, que dice que esto tiene que pasar? | But how then would the scriptures be fulfilled, which say it must happen in this way?' |
La pena adicional que se impusiera se cumpliría simultáneamente por todos los cargos y no aumentaría en modo alguno su duración. | Any additional sentence imposed would be concurrent on all counts and would not lead to any increase in sentence. |
la cuarta condición también se cumpliría a juicio de Francia, puesto que la gestión del Crédit Mutuel respondería a los criterios de eficacia exigidos [30]. | The fourth condition is also fulfilled, with France stating that Crédit Mutuel’s management meets the efficiency requirements [30]. |
El requisito de la proporcionalidad exigido en relación con las medidas adoptadas bajo el estado de emergencia no se cumpliría tampoco en este caso. | Thus, the prerequisite of proportionality demanded of state of emergency measures would not be honored in this case either. |
No se cumpliría pues el criterio de la imputabilidad, contrariamente a lo que afirma la Comisión en el considerando 76 de la decisión de incoación. | The criterion of imputability is therefore not met, contrary to what the Commission states in recital 76 of the opening decision. |
Con esas palabras lo que quiere decir es que había llegado la hora en la que todo por lo que había vivido se cumpliría. | By that he meant the hour in which all that he had lived for would begin to be fulfilled. |
Luego, en una conversación sobre el asunto descubrieron que el Señor les había hablado independientemente a los dos. Con seguridad se cumpliría los dicho. | Upon comparing notes later, both realized that the Lord had spoken independently to both, so the thing was to be a sure happening. |
En el momento de la auditoría, el UNICEF informó a la Junta que esa condición muy probablemente se cumpliría (dado el interés demostrado por la CCI, la UIT y la OCDE). | At the time of the audit, UNICEF informed the Board that that condition was likely to be met (ICC, ITU and OECD). |
Con un mandato de seis años se cumpliría la regla práctica de que el nombramiento abarcase tres ejercicios financieros, como se disponía en el párrafo 12.2 del Reglamento Financiero. | A six-year term would maintain the rule of thumb that the appointment would be for three financial periods, as stipulated in financial regulation 12.2. |
La planeación del Municipio incluye la construcción de la Celda 5 con lo que se cumpliría el objetivo de incrementar la capacidad de recibir residuos sólidos urbanos hasta el año 2022. | Municipal plans include the construction of Cell #5 to meet the objective of ensuring urban solid waste management capacity through 2022. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.