cuecen
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofcocer.

cocer

Pero las pizzas también se cuecen en un horno de piedra.
But these pizzas are also baked in a pizza oven.
Las hierbas secas se cuecen durante media hora en una botella termo.
Dry herbs brew for half an hour in a thermos bottle.
Para el té verde, las hojas se cuecen al vapor y se secan.
For green tea, the leaves are steamed and dried.
Se limpian bien y se cuecen con agua y sal durante aproximadamente 20 minutos.
Clean well and cook in salted water for around 20 minutes.
Mientras, se cuecen las alubias con una hoja de laurel y un chorrito de aceite.
Meanwhile, cook the beans with a bay leaf and a splash of oil.
Se limpian las verduras y se cuecen al vapor.
Clean vegetables and cook steamed.
Korenya se limpian, se cuecen, están cortados por las rodajas.
Korenye are cleared, boiled, sliced.
Para preparar los caldos, los peces y la verdura también se cuecen en unas ollas.
Fish and vegetables were also cooked in pots to make stock.
Xavier Barriga les enseñó qué ingredientes se utilizan, como se amasan y como se cuecen las piezas.
Xavier Barriga taught what ingredients are used, how kneaded and baked the parts.
Muchas de ellas, como la niacina y el ácido pantoténico, son destruidas o rebajadas cuando se cuecen.
Many of them, such as niacin and pantothenic acid, are destroyed or reduced when cooked.
Las raíces desenterradas se lavan, pelan, secan, finalmente se rallan y se cuecen en agua.
The roots are dug up, washed, peeled, dried then grated and boiled in water.
Las castañas se sumergen en un sirope, se envuelven en pasta de castaña y se cuecen al horno.
Chestnuts are simmered in a syrup, wrapped in chestnut paste, then baked.
Y otras dos clases — castaño oscuro y rojo egipcio — se cuecen más rápidamente y mejor razvarivayutsya.
And two other grades—brown and red Egyptian—cook quicker and better boil soft.
Se colocan en las latas y se cuecen en hornos a vapor a una temperatura de 100o.
They are placed in cans and cooked in steam ovens at a temperature of 100 °.
Entonces, ciruela y cereza masa conectan con caldo en el que los frutos se cuecen en el principio.
Then, plum and cherry mass connect with broth in which the cooked vegetables in the beginning.
Dado que las crepas son muy delgadas y se cuecen rápidamente, tienes que tener cuidado con la temperatura del fuego.
Given that crepes are very thin and cook quickly, you have to be careful of the temperature.
Los calçots se cuecen tradicionalmente a la brasa, asados lentamente, ya que de ese modo quedan muy dulces y melosos.
The calçots are traditionally cooked on the grill, roasted slowly, as they are very sweet.
El agua de cocción no debe salarse pues, si la añadimos mientras se cuecen, también se endurecen.
The cooking water should not be salted, if we add some salt during cooking, it also hardens them.
En la mezcla que hierve son puestos por turno y se cuecen los calabacines, la cebolla, el pimiento, los tomates.
In the boiling mix vegetable marrows, onions, pepper, tomatoes in turn are put and boiled.
El factor determinante es que, después de la cosecha, los tés se cuecen al vapor y no se calientan para que se seque.
The determining factor is that, after the harvest, the teas are steamed and not heated to dry.
Word of the Day
to faint