corroboraron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofcorroborar.

corroborar

En otros estudios se corroboraron los efectos de la fibra alimentaria.
Other studies have corroborated the effects of dietary fiber.
Gran daños se corroboraron en Ston y Herceg Novi.
Ston and Herceg Novi also suffered great damage.
Los hallazgos se corroboraron después con una coronariografía invasiva (figura 1, figura 2, figura 3).
The findings were subsequently confirmed with invasive coronary angiography (Figure 1, Figure 2, Figure 3).
Las lecciones se corroboraron cuando el Senegal confirmó su primer caso, el de un ciudadano de Guinea que entró al Senegal por carretera el 29 de agosto.
These lessons were borne out when Senegal confirmed its first case in a Guinean national who entered Senegal by road on 29 August.
En esa conferencia se corroboraron en lo fundamental todas las evaluaciones anteriores de la magnitud y el carácter de las consecuencias sanitarias del accidente debidas a las radiaciones.
At that conference, all the previous assessments of the scale and character of the radiation-related health consequences of the accident were essentially reconfirmed.
Estas conclusiones obtenidas de la revisión de los datos probatorios de WCRF/AICR se corroboraron en un estudio de cohortes con base en datos de historias clínicas de 5,24 millones de adultos del Reino Unido.
These conclusions from the WCRF/AICR evidence review were corroborated in a cohort study based on medical records data from 5.24 million adults in the United Kingdom.
Posteriormente, se realizó un cateterismo cardíaco combinado, donde se corroboraron las lesiones coronarias encontradas en la TCCM, una dilatación aneurismática sacular del seno coronario, hipertensión pulmonar leve y un Qp/Qs ligeramente elevado.
Subsequently, combined cardiac catheterization was made, where the coronary lesions found in MSCT, saccular aneurysmal dilatation of the coronary sinus, mild pulmonary hypertension, and slightly elevated Qp/Qs were corroborated.
En seis casos las denuncias estaban plenamente fundamentadas, en dos casos las pruebas eran convincentes pero no se pudieron fundamentar del todo, y en los 11 casos restantes las pruebas recibidas no se corroboraron.
In six cases, the allegations had been fully substantiated; in two cases, the evidence, though convincing, had not been fully substantiated; and in the remaining 11 cases, the evidence received had not been corroborated.
Ese pasaje demuestra por sí solo que las conclusiones del Mecanismo sobre los incidentes son completamente deficientes porque el Mecanismo tomó como única base una serie de probabilidades y conjeturas teóricas que no se corroboraron debidamente desde un punto de vista científico, jurídico y técnico.
That passage alone demonstrates that the conclusions drawn by the Mechanism regarding the incidents are completely flawed, because the Mechanism relied only on probabilities and theoretical conjectures that are not substantiated scientifically, legally and technically.
Ese pasaje demuestra por sí solo que las conclusiones del Mecanismo sobre los incidentes son completamente deficientes porque se tomó como única base una serie de probabilidades y conjeturas teóricas que no se corroboraron debidamente desde un punto de vista científico, jurídico y técnico;
That passage alone demonstrates that the conclusions drawn by the Mechanism regarding the incidents are completely flawed, because the Mechanism relied only on probabilities and theoretical conjectures that are not substantiated scientifically, legally and technically;
Se recolectaron variables demográficas y clínicas de los participantes mediante una encuesta realizada al paciente y/o acompañante responsable en el momento del ingreso hospitalario, se corroboraron los datos referidos mediante la revisión de la historia clínica antigua, en casos de tenerse disponible.
All patients gave their authorization to participate in the study through written statements of informed consent. The demographic and clinical variables of the participants were collected through a survey applied either to the patient or to an accompanying guardian upon hospital admission.
Word of the Day
cooked with onions