Possible Results:
corrigiera
Imperfect subjunctive yo conjugation of corregir.
corrigiera
Imperfect subjunctive él/ella/usted conjugation of corregir.

corregir

Popularity
11,500+ learners.
Si la actividad no se corrigiera, se violaría un parámetro, el sistema se volvería inestable y su actividad terminaría.
If the activity were not contained, the parameter would be violated, the system would become unstable and its activity would come to an end.
Estos grupos de extraterrestres dicen a sus contactados que si el mundo se corrigiera y funcionara correctamente, los tiempos del fin podrían ser evitados.
These alien groups tell their contactees that if the world were to straighten up and go right, that the prophesied End Times could be avoided.
Por lo tanto, por el rigor del acta, desearía que se corrigiera esta deficiencia que -vuelvo a repetir- estoy seguro de que se debe a un error personal mío.
Therefore, so that the Minutes are accurate, I would like this error to be corrected which - I repeat - I am sure was due to a mistake I made myself.
De hecho, su delegación salió de las consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución en cuestión después de que se corrigiera la numeración de los párrafos y una vez que se afirmara que se había alcanzado un consenso.
Indeed, his delegation had left the informal consultations on the draft resolution in question after corrections had been made to the paragraph numbering and once it had been stated that a consensus had been reached.
Se hizo un llamamiento urgente para que se corrigiera esa tendencia.
There was an urgent appeal to arrest this trend.
Por no haber desmayado en la demanda porque se corrigiera esta injusticia.
For not having faltering in the demand that this justice be rectified.
Agradecería que se corrigiera este error.
I would be grateful if this error could be corrected.
Pidió que en las versiones subsiguientes del informe se corrigiera ese dato.
He asked that the entry be corrected in subsequent versions of the report.
Quisiera que se corrigiera este error.
I should like that to be corrected.
Querría que se corrigiera porque sí estuve.
I should like this to be corrected because I was indeed present.
Desearíamos que se corrigiera.
We would like this to be corrected.
Muy bueno, si se corrigiera el problema que tiene de ordenar la Biblioteca, sería óptimo.
Very good, if the problem you have to order the Library is corrected, would be optimal.
Nina lo vio como un terrible despilfarro y estaba decidida a ayudar a que se corrigiera.
Nina saw this as a terrible waste, and she was determined to help correct it.
Convendría a todos los miembros de la Comisión que se corrigiera esta situación.
It was in the interests of all members to improve on that record.
Si el recurso no se corrigiera en dicho plazo, la sala de recurso podrá rechazarlo por improcedente.
If the appeal is not rectified in good time, the Board of Appeal shall reject it as inadmissible.
En general, en las evaluaciones y los encuentros con ex participantes se solicitó que se corrigiera esta actuación.
There was a general request for more time to be devoted to these issues in evaluations and interviews with former participants.
Por tanto, quisiera pedir que, si no hubiese oposición, se corrigiera la cifra: cuatro millones de personas y no tres millones.
Therefore, if there is no objection, I should like to ask that the number be corrected: four million persons and not three million.
Señor Presidente, una cuestión de mero detalle. Pero como incluso afecta al Sr. Presidente, yo querría que se corrigiera el Acta.
Mr President, this is just a question of a detail in the Minutes, but as it affects you too, I would like it to be corrected.
Una delegación pidió que se corrigiera una de las notas del informe general sobre las evaluaciones en la que se indicaba de forma incorrecta la identidad étnica regional.
One delegation requested a correction to a footnote contained in the full evaluation report, which incorrectly identified regional ethnicity.
El incidente demostraba el desconocimiento del principio de las prerrogativas e inmunidades diplomáticas, desconocimiento que esperaba se corrigiera para que ese tipo de situaciones no volvieran a repetirse.
The incident demonstrated ignorance of the principle of diplomatic privileges and immunities, which he hoped would be corrected and never repeated.
Word of the Day
almond