correr
Para la temporada del campeonato del 2005, se corrieron 3 etapas sobre esta superficie; Montecarlo, Alemania y Cataluña. | For the 2005 season championship, 3 stages were run on this surface: Montecarlo, Germany and Catalonia. |
Las historias sobre Irak se corrieron hacia las páginas interiores de los diarios, y en gran parte desaparecieron de la pantalla televisiva. | Iraq stories moved to the inside pages of newspapers, and largely off TV screens. |
Las páginas con recetas se corrieron a la parte superior de la lista porque Altavista dedujo que usted estaba interesado en las páginas que contenían ambas palabras. | Pages with recipes moved to the top of the list since Alta Vista thinks you are more likely to be interested in pages with both words. |
Los Angeles, CA – Kanye West mantuvo su non-stop de los medios de salida, mostrando hasta por TMZ en Vivo el martes (1 de Mayo), de las emociones, donde se corrieron. | Los Angeles, CA–Kanye West kept his non-stop of means of egress, by showing up by TMZ Live on Tuesday (May 1), where emotions ran high. |
Al principio este poblado se encontraba junto al mismo río, pero como se desbordaba frecuentemente, los habitantes se corrieron al occidente, en una elevación para protegerse de las inundaciones. | The original settlement was directly on the riverbank, but due to flooding the inhabitants moved a little bit to the west, on the higher altitude. |
Los laboristas se corrieron hacia la izquierda como respuesta a las demandas de la gente. | Labour went left in response to the demands of the people. |
Las noticias del festival de la Elima se corrieron rápidamente. | The news of the Elima festival had spread quickly. |
En su rápido descenso las aguas se corrieron para dejarlas pasar. | In their swift descent, the water moved aside to let them pass. |
Las muestras se corrieron por duplicado. | The samples were run in duplicate. |
El año pasado se corrieron el albur y salieron bien libradas. | Last year the risk arose and they escaped. |
Los carriles de navegación se corrieron. | The shipping lanes have been moved. |
Tanto que se corrieron fuertes apuestas con la pregunta ¿lo dejaran afuera? | So much so, that there were strong bets on the question would he be kept abroad? |
A partir de aquí, a continuación, las carreras se corrieron triangular, la MGA Baviera salida Copa tradicionalmente. | From here, then the triangular races were run, the AMS Bavaria Cup exit traditionally. |
Los clips de los aficionados quemando jerseys y tickets de temporada se corrieron como la pólvora por el Intenet. | Clips of fans burning jerseys—and season tickets—went viral. |
Cómo resolver ese problema era bien difícil y también se corrieron grandes riesgos personales; pero se pudo resolver. | Solving that problem was quite difficult and we took great personal risks, but we could finally solve it. |
Además, en aquel momento se corrieron los paneles y la luz exterior irrumpió en el salón a través de los cristales. | Moreover, the panels opened just then, and the outside light burst through the uncovered windows. |
Los Super Heats se corrieron en la pista mojada y vieron una vez más a los dos campeones, Protasiewicz y Antonelli, sobresaliendo. | The Super Heats were run on the wet track and saw once more the two champions, Protasiewicz and Antonelli, excelling. |
Incluye una introducción que declara la intención de las personas de casarse y a veces la fecha en que se corrieron las amonestaciones. | It includes an introduction that states the intent of marriage and sometimes the date of the banns. |
Todos ellos ya se corrieron el año pasado, aunque la especial de Corps-La Salle en Beaumont se disputó en dirección opuesta. | All were used last year, but the opening Corps - La Salle en Beaumont is driven in the opposite direction. |
Su obra fue financiada por la condesa Di Fusco, con quien trabajaba tan estrechamente que se corrieron rumores sobre la naturaleza de su relación. | His work was funded by the Countess di Fusco, with whom he worked so closely that rumors began to spread about the nature of their relationship. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.