correspondan
corresponder
Nos aseguraremos de que se correspondan las versiones en todos los idiomas. | We will ensure that all language versions correspond. |
El principio de consonancia interna causa que los diferentes caracteres se correspondan. | A principle of inner consonance causes essences of apparently different character to correspond. |
Entonces, la clase hija podrÃa añadir campos y métodos que se correspondan con sus necesidades. | The child classes may then add fields and methods that correspond to their needs. |
Los servicios se asegurarán de que todas las versiones en los distintos idiomas se correspondan. | The services will ensure that all language versions correspond. |
Formateo y ver documentos PDF se correspondan exactamente con el original. | Formatting and view PDF-documents will exactly match the original. |
El sector productivo requiere habilidades que se correspondan con tecnologÃas en evolución. | The productive sector demands skills that are aligned with evolving technologies. |
Es esencial que a nuevas prioridades se correspondan nuevos medios financieros. | It is imperative that new priorities are given new financial resources. |
La idea es la de encontrar imágenes que se correspondan. | The idea is to find matching images. |
Cómo hacer que las visualizaciones se correspondan con los filtros (con AngularJS)¶ | How to make visualizations match filters (with AngularJS)¶ |
Cómo hacer que las visualizaciones se correspondan con los filtros (con AngularJS) | How to make visualizations match filters (with AngularJS) |
LOG — Registra todos los paquetes que se correspondan con esta regla. | LOG—Logs all packets that match this rule. |
El programa escribió sus currÃculos para que se correspondan. | The show rewrote their resumés to match. |
Flik y Flak no son capaces de encontrar relojes que se correspondan con tu selección. | Flik & Flak cannot find watches matching your selection. |
Los resultados del ensayo de caudal deberán corregirse para que se correspondan con las condiciones estándar: | The flow test results must be corrected to standard conditions: |
Es posible que las imágenes de las habitaciones no se correspondan con la habitación recibida. | Room images may not correspond to the actual room received. |
Lo sentimos SUV/Crossover, no hay avisos que se correspondan con lo buscado. | Sorry, we couldn't find any SUV / Crossover listings that matched your search criteria. |
Velaremos por que las versiones traducidas se corrijan y se correspondan entre sÃ. | We will ensure that the language versions are corrected and correspond to one another. |
Lo sentimos Jaguar X-TYPE, no hay avisos que se correspondan con lo buscado. | Sorry, we couldn't find any Jaguar X-TYPE listings that matched your search criteria. |
Lo sentimos Nissan Titan, no hay avisos que se correspondan con lo buscado. | Sorry, we couldn't find any Nissan Titan listings that matched your search criteria. |
Lo sentimos Subaru Impreza, no hay avisos que se correspondan con lo buscado. | Sorry, we couldn't find any Subaru Impreza listings that matched your search criteria. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
