Possible Results:
continuó
continúo
continuar
Ingenieros (re)soldado del recipiente y se continuó operando. | Engineers (re)welded the vessel and continued operating it. |
Esa primera línea se continuó posteriormente hasta Manacor. | This first line was later extended to Manacor. |
También, se continuó con las actividades de validación y difusión de la información compilada. | Activities to validate and disseminate the information compiled also continued. |
Este acuerdo fue rechazado por el Sr. Francisco Camps y se continuó la persecución de TV3. | This agreement was rejected by Mr. Camps and continued persecution of TV3. |
Después con la crisis de la energía, el horario de verano se continuó. | Then, in the midst of the energy crisis, daylight saving time resumed. |
En EE.UU., se continuó obteniendo sinergias derivadas de la adquisición de Bar-S. | Operations in the U.S. continued to capture synergies derived from the acquisition of Bar-S Foods. |
Coca Crónica se quedó a medias en sus intenciones pues la serie nunca se continuó. | Coca Crónica's intentions are left undone because the series was never finished. |
Además, se continuó con los entrenamientos en las áreas de idioma, computación y negocio naviero. | Training also continued in languages, computer skills and the shipping business. |
Adicionalmente, se continuó con la práctica del reclutamiento de menores de edad. | The practice of recruiting minors continued. |
REDD (OSACT): En las consultas informales sobre REDD se continuó trabajando en el texto del proyecto de decisión. | REDD (SBSTA): The informal consultations on REDD continued to work through draft decision text. |
A pesar de que se continuó la búsqueda, no parece haber ningún rastro de ella hasta ahora. | Even though the search is being continued, there seems to be no trace of her until now. |
Este ejercicio se continuó en agosto y septiembre de 2005, cuando se introdujo el módulo de seguridad del sistema Atlas (ARGUS). | This continued in August and September 2005 when the Atlas Security (ARGUS) module was introduced. |
En base a estos resultados se desescaló la pauta antibiótica a amoxicilina-clavulánico, tratamiento que se continuó hasta completar 4 semanas. | On the basis of these results, the antibiotic treatment was scaled down to amoxicillin–clavulanate, which continued for 4 weeks. |
Se volvió a diseñar el sitio en la Web del OOPS y se continuó mejorando, tanto en sus versiones inglesa como árabe. | The UNRWA web site was redesigned and continued to improve both in its English and Arabic versions. |
En el estudio se continuó el seguimiento tras la suspensión de la detección por varios años más de los mencionados en publicaciones anteriores. | This study extended follow-up after cessation of screening several years beyond that reported in previous publications. |
La decisión de revascularización se continuó según el criterio del operador, de acuerdo con los datos obtenidos en el estudio funcional y ecográfico. | Any decision on revascularization was at the discretion of the operator, based on functional and ultrasound study data. |
Más de 6.500 maestros de escuelas primarias recibieron capacitación sobre los nuevos materiales, y se continuó haciendo hincapié en la reforma de la enseñanza. | Over 6,500 primary school teachers received training on the new materials, as education reforms continued to be emphasized. |
En más de la mitad de los casos notificados, se continuó el tratamiento con IPs o se volvió a instaurar si había sido interrumpido. | In more than a half of the reported cases, treatment with PIs was continued or re-introduced if treatment had been discontinued. |
A pesar de los peligros que enfrentan los intelectuales de alto perfil, Vernadsky se continuó enseñando y hacer un trabajo de investigación sin interferencia del Estado. | Despite the perils facing high-profile intellectuals, Vernadsky continued to teach and do research work without interference from the state. |
Una vez aprobada por unanimidad el acta de la reunión precedente tras su lectura por el secretario, se continuó con el orden del día. | Once it approved unanimously the minutes of the preceding meeting after its reading by the secretary, continued with the order of business. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
