Possible Results:
contamine
contamine
contaminé
contaminar
Garantizan que el sensor no se contamine con las mediciones. | They guarantee that the sensor is not contaminated by the measurement. |
De esta forma se evita de manera efectiva que la soja empapada se contamine con bacterias. | This way prevents effectively the soaked soybeans from bacterial contamination. |
El problema en Hawaii es encontrar un basural apropiado para que no se contamine el agua subterránea. | The problem in Hawaii is to find a suitable landfill so that it doesn't contaminate the groundwater. |
Sin embargo, no queremos que la discusión de la reestructura se contamine con esta discusión financiera. | However, we do not want the discussion about restructuring to get mixed up with that financial debate. |
Trabaja sobre una superficie para cortar de manera que puedas evitar que el gel de aloe vera se contamine. | Work on a clean cutting surface to prevent contamination of your aloe vera gel. |
Es frecuente que el agua almacenada en depósitos provisionales, como los tanques plegables o los contenedores domésticos, se contamine. | Contamination of water in temporary storage facilities such as collapsible tanks or household containers is common. |
Los climas secos y calientes incrementan la susceptibilidad y el riesgo de que el maíz se contamine con aflatoxinas (Medina, Rodriguez, y Magan 2014). | Dry and hot climates result in corn prone to a much higher risk of aflatoxin contamination (Medina, Rodriguez, and Magan 2014). |
Si el asbesto no es manejado correctamente durante una renovación o demolición, puede presentar un riesgo enorme para la salud pública, así como causar que una zona se contamine. | If asbestos is not handled properly during a renovation or demolition, it can present a huge risk to public health, as well as cause the site to become contaminated. |
Un poco más lejos, se cava una zanja para recoger el agua, de modo que no se contamine al contactar con las últimas capas de terreno que atraviesa. | A ditch will dug to recover the water a little further along so that it is not polluted by contact with the last layers of terrain that it passes through. |
Entonces el sacerdote, antes de entrar para examinar el moho, mandará que desocupen la casa para que no se *contamine todo lo que haya en ella. | The priest is to order the house to be emptied before he goes in to examine the mildew, so that nothing in the house will be pronounced unclean. |
Sin embargo, no queremos que la discusión de la reestructura se contamine con esta discusión financiera.Por eso proponemos procesar los cambios en la organización sin alterar el techo presupuestal aprobado. | However, we do not want the discussion about restructuring to get mixed up with that financial debate. We therefore propose processing the changes in the Organization without altering the approved budget ceiling. |
Sin embargo, una preocupación importante es que la avena se contamine con el trigo, el centeno o la cebada, algo que puede ocurrir durante la cosecha, el transporte, el almacenamiento y el tratamiento de los cereales. | However, a major concern is the contamination of oats with wheat, rye or barley that can occur during grain harvesting, transport, storage and processing. |
El agua es un bien imprescindible para el equilibrio de los ecosistemas y la supervivencia humana, y es necesario gestionarla y cuidarla para que no se contamine ni se pierda. | Water is an essential good for the balance of ecosystems and the survival of humankind, and it is necessary to manage it and to care for it so that it is not contaminated or lost. |
El sistema de protección de membrana DPS de LEWA y un sistema de monitorización de membrana nos garantizan que la membrana no se desgaste durante el funcionamiento y que el fluido de la bomba no se contamine. | The LEWA DPS diaphragm protection system and a diaphragm monitoring system allow us to ensure that the diaphragm does not tear during operation and that the pump fluid is not contaminated. |
Asegúrese siempre de que el gotero no se contamine, y evitar tocarlo. | Always ensure that the dropper doesn't get contaminated, and avoid touching it. |
Tenemos cinco minutos antes de que se contamine con oxígeno. | We have five minutes before oxygen contamination. |
Tratan de evitar que su sangre se contamine. | They try to keep their blood from getting contaminated. |
Se debe tener cuidado para asegurar que el gotero no se contamine. | Care should be taken to ensure that the dropper does not become contaminated. |
No se debe tener cuidado para asegurar que el gotero no se contamine. | Care should be taken to ensure that the dropper does not become contaminated. |
Evite que la soja limpia se contamine. | Avoid the cleaned soybean be polluted. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.