Possible Results:
consolidara
consolidara
consolidará
Los ciudadanos querían que se celebraran estas elecciones y querían también que se consolidara el proceso democrático, incluso en condiciones extraordinariamente complejas. | The people wanted the elections to be held and wanted to see a consolidation of democratic processes, even under extraordinarily complex conditions. |
Nos gustaría que se consolidara la dimensión medioambiental mediante la incorporación del Convenio de Aarhus y de las obligaciones que implica a las políticas del BEI. | We should like to see the environmental dimension strengthened through the EIB's incorporating the Århus Convention and the obligations under it into its policy. |
Mike fue uno de los empleados originales de Rio Exclusive, inició en el 2008, donde rápidamente logro posicionarse como Gerente de Mercadeo y Ventas, donde ayudó a construir y hacer que la agencia se consolidara como líder en el mercado. | Mike was one of Rio Exclusive's original employees - having started in 2008 and becoming our Sales & Marketing Manager - helping build and grow the business into the market leader and award winning agency it is today. |
Se crearán las grandes empresas y se consolidará la Banca. | Large companies will be created and banking consolidated. |
Pero todos debemos tener claro que el nuevo sistema socialista se consolidará indefectiblemente. | But we should all realize that the new system of socialism will unquestionably be consolidated. |
En la etapa final se consolidará la posición de Nueva Caledonia en el mercado del turismo internacional. | The final phase will consolidate New Caledonia's position in the international tourism market. |
El sector privado se consolidará como un aliado estratégico para la promoción de derechos de la niñez. | The private sector will continue to be a strategic ally for promoting child rights. |
¿Se consolidará la democracia? | Will democracy consolidate? |
El programa para el país se consolidará en las diez zonas y las cinco ciudades de actuación. | The country programme will be concentrated in the 10 programme areas and 5 programme towns. |
Se consolidará cuando estas intervenciones hayan alcanzado límites que no pueden superar, so pena de destruir el sistema capitalista de mercado. | It will come when these interventions have reached insuperable limits which cannot be transgressed without destroying the free market capitalist system. |
También se consolidará la infraestructura básica en las zonas pobres y se atribuirá prioridad a la creación de servicios educativos, culturales y sanitarios. | Basic infrastructure in poor areas will be strengthened and the development of educational, cultural and sanitary facilities given priority. |
La idea de grupo se consolidará en los años siguientes con la creación de componentes diseñados específicamente para que interactúen a la perfección. | The groupset idea caught on in the years thereafter thanks to the creation of components designed to interact to perfection. |
El modelo de justicia europeo se consolidará mediante el equilibrio y la coherencia siempre que nos esforcemos por aumentar la confianza y el reconocimiento mutuo. | The European justice model will assert itself by means of balance and consistency after an effort is made to increase confidence and mutual recognition. |
Pero todos debemos advertir que este nuevo sistema del socialismo, incuestionablemente se consolidara. | But we should all realize that the new system of socialism will unquestionably be consolidated. |
El éxito del torneo en tierras charrúas permitiría que el torneo se consolidara. | The success of the tournament on Charrúan soil would help consolidate the tournament. |
Esto dio lugar a una nueva guerra fratricida, incluso antes de que la independencia se consolidara. | This resulted in a new fratricidal war even before the independence campaign finished. |
El Presidente previó que una vez que se consolidara la paz en el país se celebrarían elecciones libres y transparentes. | The President envisaged that once peace was consolidated in the country, free and transparent elections would be held. |
Los peticionarios alegan que estos factores llevaron a que se consolidara la presencia de grupos armados ilegales desde los años ochenta. | The petitioners claim that these factors helped to consolidate the presence of outlaw armed groups from the 1980s on. |
En su 73º período de sesiones, el Comité decidió aplazar el examen de la situación en el Afganistán hasta que se consolidara el nuevo Gobierno. | At its seventy-third session, the Committee decided to postpone consideration of the situation in Afghanistan, pending consolidation of the new Government. |
El Presidente informa a la Mesa de que se ha propuesto, después de las consultas oficiosas, que el tema 164 se consolidara con el tema 23. | The Chairman informed the Committee that it had been proposed, following informal consultations, that item 164 should be consolidated with item 23. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
