Possible Results:
consolidaba
Imperfectyoconjugation ofconsolidar.
consolidaba
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofconsolidar.

consolidar

No se consolidaba especialmente porque el puerto era protegido por otras fortificaciones.
She was not particularly fortified because the harbor was protected by other fortifications.
El viernes se vio que había una situación grave que se consolidaba.
On Friday, it became apparent that a serious situation was setting in.
Un nuevo imperio se consolidaba, el británico.
Un nouvel empire se consolidait, l'empire britannique.
De esta forma se consolidaba la relación de la comunidad intramuros con el mundo exterior y sus necesidades.
In this way the intramural community consolidated its relationship with the world outside and with its needs.
Cuando C emergió, A aún no se consolidaba, o sea que los seres vivientes no pudieron emerger en la Tierra en tanto las condiciones no fueran fisicoquímicamente propicias.
When C emerged, A yet was not consolidated, that is to say, that the living beings could not emerge on Earth until the conditions of Earth were not physicochemically propitious.
Toda esta lucha por la supervivencia la observaba en una sociedad en que la burguesía cada vez se consolidaba más debido a las conquistas alcanzadas después de la revolución de julio de 1830.
This struggle for life is contrasted with a society in wich bourgeoisie was more and more consolidated because of success of 1830 July Revolution.
Si Serrano se consolidaba, bien.
If Serrano succeeded, fine.
El movimiento sindical se consolidaba, escapando al control de las clases dominantes. Éstas reaccionaron con una táctica nueva.
The labor movement consolidated, escaping the control of the dominant classes, which reacted with a new tactic.
El gobierno se mantuvo en su objetivo de revocación acelerada de leyes y beneficios sociales e ignoró el movimiento que se consolidaba.
The government kept to its roadmap and ignored the movement that was consolidating.
Mi admiración no ha parado de crecer desde entonces, a la vez que se consolidaba una amistad de la que me siento muy orgullosa.
My admiration has not stopped growing since then, to be strengthening a friendship that I am very proud.
Ningún otro lugar sobre la isla de Brac también se consolidaba que a Pučišća; la ciudad resistió con éxito a los Turcos en 1571.
No other place on the island of Brac was as strengthened as Pučišća; the city resisted to the Turks successfully in 1571.
Cuando aparecieron las clases, siempre y en todas partes, a medida que la división crecía y se consolidaba, aparecía también una institución especial: el Estado.
When classes appeared, everywhere and always as this division grew and took firmer hold, there also appeared a special institution—the state.
Cuando aparecieron las clases, siempre y en todas partes, a medida que la división crecía y se consolidaba, aparecía también una institución especial: el Estado.
When classes appeared, everywhere and always, as the division grew and took firmer hold, there also appeared a special institution—the state.
Hace más de 5 mil años, en la provincia de Barranca, al norte de Lima, una civilización se consolidaba como la primera cultura de América.
More than 5,000 years ago, in the province of Barranca, north of Lima, a civilization established itself as the first culture in America.
Facebook Twitter Hace más de 5 mil años, en la provincia de Barranca, al norte de Lima, una civilización se consolidaba como la primera cultura de América.
Facebook Twitter More than 5,000 years ago, in the province of Barranca, north of Lima, a civilization established itself as the first culture in America.
Los griegos imaginaban la Tierra como una esfera perfecta, pero esa perfección se deshizo a medida que la posibilidad de que el planeta girarse continuamente se consolidaba durante el Renacimiento.
The Greeks imagined the Earth to be a perfect sphere, but this perfection crumbled as the possibility that the planet turned continuously became consolidated during the Renaissance.
Posteriormente también observamos sindicatos paralelos promovidos por los patronos, principalmente del sector público, cuando se consolidaba alguna directiva sindical que dificultaba acuerdos en negociaciones reivindicativas y conflictos.
The bosses have promoted secessionist unions, mainly in the public sector, when difficulties have arisen around managing agreements, and in response to trade union demands and struggles.
Vunnvenly, una joya de la belleza y magnificencia, se convirtió en la capital universal de la cultura, al mismo tiempo que se consolidaba como la capital del Imperio del Governador Freezer.
Vunnvenly quickly became the capital of universal culture, a gem of beauty, and at the same time, the capital of Lord Freeza's empire.
Algunos pensaron que las señoras soñaban demasiado y no perseverarían en su empeño, pero un lustro después era difícil no reconocer que la Sociedad crecía y se consolidaba.
Some people thought the ladies were dreaming too much and would not persevere in their endeavour, but five years later it was difficult to not recognise that the Society was growing and becoming consolidated.
Después de que se consolidaba el control de los territorios ocupados, estos Grupos Einsatz y sus secciones subordinadas se convertían en oficinas combinadas permanentes de la Policía de Seguridad y el SD dentro de su localización geográfica.
After the occupied territories had been consolidated, these Einsatz Groups and their subordinate parts were formed into permanent combined offices of the Security Police and S.D. within the particular geographical location.
Word of the Day
cooked with onions