se consigue más
- Examples
Con estos 2, la pérdida de peso se consigue más convenientemente. | With these 2, dropping weight is accomplished more quickly. |
Con estos 2, la pérdida de peso se consigue más fácilmente. | With these 2, slimming down is attained more effortlessly. |
Así se consigue más claridad, transparencia y seguridad para los clientes de smart. | This ensures greater clarity, transparency and certainty for smart customers. |
En ninguna parte se consigue más de un gramo. | There isn't anywhere else you can find more than a gram. |
Se está con nosotros desde 1993, él se consigue más intruso, más complicado. | It's been with us since 1993, it's gotten more intrusive, more complicated. |
En el salto vertical se consigue más altura utilizando los dos pies. | A vertical jump is highest off two feet. |
Cuanto más se consigue más puntos que usted consigue! | The further he gets the more points you get! |
Con un amante se consigue más fácilmente un hijo que un millón. | With a lover, it is easier to have a son to join a million. |
Ya sabes, se consigue más por las buenas que por las malas. | You know, you catch more flies with honey than with vinegar. |
Así se consigue más fuerza. | You will get more power that way. |
¿Dónde se consigue más información? | Where can I obtain more information? |
Un metabolismo potenciado y pérdida de peso se consigue más fácil cuando las secreciones de hormona tiroidea están en equilibrio. | A boosted metabolism and weight loss is achieved easier when thyroid hormone secretions are in balance. |
Una traducción de gran calidad se consigue más fácilmente si tanto el traductor como tú trabajáis en equipo. | High quality translation is best achieved when you and your translator work together. |
Construida en su totalidad en aluminio, acero inoxidable y fibra de vidrio con lo que se consigue más durabilidad del producto. | Built entirely in aluminum, stainless steel and fiberglass whereby durability of the product is achieved. |
A veces esto se consigue más fácilmente fotografiando a las personas más cercanas, como su familia o amigos. | Sometimes this is best achieved by photographing those closest to you, your own family and friends. |
Lo que no se puede lograr a nivel nacional se consigue más fácilmente a nivel local. | What cannot be achieved at the national level is more easily worked through at the local level. |
Además gracias a la evolución del Led y su alto rendimiento se consigue más iluminancia y más uniformidad. | Moreover, thanks to the development of high performance Led an increase in illuminance and uniformity is achieved. |
De esta forma, se consigue más seguridad, por ejemplo, con detectores de humo, de movimiento o contactos de puertas y ventanas. | More security is achieved, for example, with a smoke detector, motion detectors and door and window contacts. |
El éxito se consigue más bien paso a paso, por medio de un compromiso persistente y a largo plazo con la meta de la promoción. | Rather, success must be achieved step-by-step through a persistent and long-term commitment to the advocacy goal. |
Debido a esta estrategia, la pérdida de peso se consigue más conveniente hacer los clientes la confianza y adquirir este producto, mucho más. | Because of this method, slimming down is achieved more easily making customers trust and purchase this product a lot more. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
