Possible Results:
conservará
Futureél/ella/ustedconjugation ofconservar.
conservara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofconservar.
conservara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofconservar.

conservar

El efecto recibido se conservará durante algunos meses.
The gained effect will remain within several months.
¿Cuánto tiempo se conservará mi información personal?
How long will my personal information be retained?
Por ende, la enmienda se conservará con una ligera modificación en su redacción.
The amendment will therefore be accepted with a slight alteration in the wording.
¿Cuánto tiempo se conservará mi información?
How long will my information be retained?
La plantilla de informe se conservará.
The report template will stay.
A efectos del apartado 1, se conservará la siguiente información sobre los trabajadores expuestos:
For the purposes of paragraph 1, the following information on exposed workers shall be retained:
Solo se conservará información personal* el tiempo necesario para el cumplimiento de dichos motivos.
We will only retain personal information as long as necessary for the fulfillment of those purposes.
La documentación relativa al donante se conservará según lo establecido en el anexo IV, sección 1.4.
Donor documentation shall be maintained in accordance with section 1.4 of Annex IV.
Creo que esa cualidad esencial se conservará, debido en buena medida a la extraordinaria valentía de la gente.
I believe that that essential quality will remain, owing in large measure to the extraordinary courage of the people.
La declaración que haga un funcionario en el momento de su nombramiento se conservará en su expediente administrativo.
The declaration made by a staff member on appointment shall be placed in his or her official status file.
En el plan gratuito existe la opción de modificar mensajes, pero solo se conservará la última versión.
On the Free subscription, if you have the option to edit messages, only the most recent version will remain.
De este modo, la protección se conservará durante muchos años.
In such way, the protection will last for many years.
Y en la casa calor se conservará mucho mejor.
And in the house heat will remain much better.
De lo contrario, se conservará el valor real del estado.
Otherwise, the actual value of the state will be retained.
Esta comida se conservará por una semana en un contenedor hermético.
This food will keep for a week in an airtight container.
Ese documento se conservará en la aduana de partida.
That document shall be kept by the customs office of departure.
De esta manera se conservará la primavera a un mínimo.
This will keep the spring back to a minimum.
Esta documentación se conservará durante el período previsto en los mismos.
This documentation shall be kept for the period specified therein.
La escala de embarco se conservará limpia y en buen estado.
The boarding ladder shall be kept clean and in good order.
Ellos no se conservará, pero les heredan los tipos derivados.
They will not be persisted, but derived types will inherit them.
Word of the Day
haunted