conmover
Si el material se conmueve, lo agarran por la mano. | If the material fluctuates, it hold with a hand. |
El precio se conmueve de 9 hasta 11000 rublos. | The price fluctuates from 9 to 11000 rubles. |
El peso del motopatín se conmueve de 2 hasta 5 kilogramos. | The weight of the scooter fluctuates from 2 to 5 kilograms. |
No, uno no se conmueve frente a la oscuridad. | No, one is not moved in front of darkness. |
El precio de las puertas en nuestro mercado se conmueve de 50 u.e. | The price for doors in our market fluctuates from 50 c.u. |
Esto mnogoletnik, que altura se conmueve de treinta hasta octodiez centímetros. | It is perennial which height fluctuates from thirty to eighty centimeters. |
Cuando tu hermoso corazón no se conmueve, te sientes muy lejos de él. | When your beautiful heart is not moved, you feel far away from it. |
La cantidad de los escalones en una marcha se conmueve de 5 hasta 18. | The quantity of steps in one march fluctuates from 5 to 18. |
El Acuario se conmueve mucho tiempo acerca del matrimonio. | The Aquarius long fluctuates concerning a marriage. |
La dimensión de sus granos se conmueve de 0,15 hasta 5 mm en el diámetro. | The size of its grains fluctuates from 0,15 to 5 mm in diameter. |
Hoy el precio de tales puertas se conmueve de 400 dólares y es más alto. | Today the price for such doors fluctuates from 400 dollars and above. |
Mi corazón se conmueve dentro de mí, se inflama toda mi compasión. | My heart recoils within me; my compassion grows warm and tender. |
El significado de este índice en Runete se conmueve de 0,1 % hasta 2 %. | Value of this indicator in the Runet fluctuates from 0,1% to 2%. |
Lo peor es qué mi corazón también se conmueve. | I feel my heart stirring as well. |
La tierra se conmueve en su presencia, el mundo y todos los que en él habitan. | The earth trembles at his presence, the world and all who live in it. |
Cumpla su deber como esposa, y vea luego si su corazón no se conmueve. | Do your duty as a wife should, and then see if his heart is not touched. |
También se conmueve la cultura política. | Political culture has also been shaken by Zoilamérica's testimony. |
Walter se conmueve inevitablemente. | Walter is inevitably moved. |
Y cuando nos vamos nuevamente veo que se conmueve profundamente en el corazón. | And when we take off again, I see her moved from the depths of her heart. |
El límite que muestra a la norma del contenido, se conmueve en los límites de 0 hasta 5ng/ml. | The limit showing standard of the contents fluctuates within the limits from 0 to 5ng/ml. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.